{"id":28,"date":"2024-06-13T21:32:35","date_gmt":"2024-06-14T01:32:35","guid":{"rendered":"https:\/\/rel.bib.umontreal.ca\/bibliotheques-a-l-international3\/chapter\/croatie\/"},"modified":"2024-06-13T21:48:56","modified_gmt":"2024-06-14T01:48:56","slug":"croatie","status":"publish","type":"chapter","link":"https:\/\/rel.bib.umontreal.ca\/bibliotheques-a-l-international3\/chapter\/croatie\/","title":{"raw":"Croatie","rendered":"Croatie"},"content":{"raw":"<div class=\"croatie\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">(Katrina Goudreau-Weaver, Vladimir Lorcencov, \u00c9ric Le Ray)<\/p>\n<p class=\"import-Subtitle\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Title\" style=\"text-align: justify;\"><a id=\"_mi8qp5b3rn4q\"><\/a><strong>Profil du pays <\/strong><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">La R\u00e9publique de Croatie (Republika Hrvatska) dont la capitale est Zagreb se situe au centre et sud de l\u2019Europe et occupe 156 594 km carr\u00e9s, \u00e9tant entour\u00e9e par Slov\u00e9nie, Hongrie, Serbie, Bosnie et Herz\u00e9govine et Mont\u00e9n\u00e9gro. La langue officielle du pays est Croate <em>(The World Factbook 2021)<\/em> qui est celle d\u2019origine pour 89,6% de population qui compte 4 284 889 habitants selon les r\u00e9sultats du dernier census de 2011 <em>(Croatia.eu)<\/em><strong><em>.<\/em><\/strong> Les autres langues parl\u00e9es sont le serbe (4,5%), le bosniaque (0,47%), l\u2019italien (0,44%), le hongrois (0,37%), l\u2019albanais (0,34%).<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Vu que la soci\u00e9t\u00e9 croate est li\u00e9e aux traditions et souvent la religion \u00e9tait le seul moyen d'auto identification en temps de plusieurs guerres, elle continue \u00e0 jouer un r\u00f4le important dans la vie de Croatie. Par cons\u00e9quent, le catholicisme est souvent le synonyme de l\u2019identit\u00e9 nationale croate et les catholiques repr\u00e9sentent pr\u00e8s de 88% de population. Les orthodoxes (surtout Serbes) sont \u00e0 4,4%. Les protestants (Hongrois), 0,3%. Parmi eux, 1,3% de musulmans et quelques centaines de juifs. Toutefois, la Croatie est la R\u00e9publique la\u00efque et dans la l\u00e9gislation et la jurisprudence Zagreb suivie les normes et les standards de l\u2019Union Europ\u00e9en. Des concordats encadrent les relations entre les \u00e9glises et l\u2019\u00c9tat, la Constitution provient de la libert\u00e9 de la religion et c\u2019est respect\u00e9 en g\u00e9n\u00e9ral par le pouvoir <em>(USA International Religious Freedom Report 2007).<\/em><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Partag\u00e9e en 5 grandes r\u00e9gions, la Croatie est une r\u00e9publique unitaire dont entit\u00e9s administratives s'appelle <em>comitats<\/em> et se compte 21. Dirig\u00e9e par le Pr\u00e9sident (depuis 2020 - Zoran Milanovi\u0107 (<em>President of the Republic of Croatia, 2022)<\/em>, le Parlement et le Gouvernement, la Croatie octroie -, selon les standards de l\u2019UE -, grande autonomie aux collectivit\u00e9s territoriales et r\u00e9gionales (l'article 4, Constitution) <em>(Le texte de la Constitution croate)<\/em>.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Les deux sources de la fiert\u00e9 nationale sont aussi l\u2019\u00e9quipe de soccer, finaliste de la Coupe de monde 2018 et de Coupe de monde 2022 (<em>La page d\u2019\u00e9quipe nationale de soccer<\/em>) et de water-polo, plusieurs fois gagnant la Coupe de l\u2019Europe et du Monde <em>(F\u00e9d\u00e9ration de water-polo de Croatie)<\/em><strong><em>.<\/em><\/strong> Ce sont deux sports nationaux du pays.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Title\" style=\"text-align: justify;\"><a id=\"_ij4gkucnpq4g\"><\/a><strong>Histoire <\/strong><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 36pt; text-align: justify;\">L'histoire de la Croatie est d\u00e9termin\u00e9e par sa situation g\u00e9ographique : le territoire, situ\u00e9 en Europe centrale \u00e0 la crois\u00e9e des chemins, a un pass\u00e9 riche et complexe, appartenant \u00e0 deux, - et souvent plus -, mondes. D\u00e9j\u00e0 dans la p\u00e9riode antique, la Croatie se composait de deux provinces romaines, la Dalmatie et la Pannonie, dont la population \u00e9tait autochtone, ou, selon une hypoth\u00e8se, issue du territoire de moderne Ukraine <em>(Current Biology (cell.com)<\/em>. Il s\u2019agit du tribu slave Croates dont le nom est devenu celui d\u2019\u00c9tat.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 36pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 36pt; text-align: justify;\">Au Moyen Age le premier \u00c9tat Croate - Royaume de Croatie -, est n\u00e9 en 925 apr\u00e8s que les Croates ont vaincu les envahisseurs byzantins et francs. Ce royaume englobait la majeure partie de none seulement ce qui est aujourd'hui la Croatie, mais ainsi la majeure partie de la Bosnie-Herz\u00e9govine moderne. Pourtant, apr\u00e8s deux si\u00e8cles de prosp\u00e9rit\u00e9, la guerre civile croate a conduit \u00e0 l\u2019invasion du pays par les Hongrois en 1091. Pour mettre fin \u00e0 la guerre, un accord a \u00e9t\u00e9 conclu, le Pacta Conventa, l'union de deux nations sous le monarque hongrois, \u00e0 condition de l\u2019autonomie croate<em> (Croatia.eu)<\/em><strong><em>.<\/em><\/strong><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 36pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 36pt; text-align: justify;\">En XIII si\u00e8cle la partie de Croatie moderne - Istri, Dubrovnik et Ragusa, - tombe sous le pouvoir de la R\u00e9publique de V\u00e9n\u00e9tie. Apr\u00e8s la chute de Venezia le Duch\u00e9 de Raguse est cr\u00e9\u00e9 en 1809 par Napol\u00e9on et le premier duc de Raguse devient <em>Auguste de Marmont,<\/em> mar\u00e9chal de la France <em>(Wikip\u00e9dia)<\/em><strong>. <\/strong>N\u00e9anmoins<strong>,<\/strong> il a trahi Napol\u00e9on, d\u2019o\u00f9 le verbe fran\u00e7ais \u201c <strong>raguser<\/strong> \u201c dans le sens<strong> \u201c trahir<\/strong> \u201c <em>(Wikionnaire)<\/em><strong><em>.<\/em><\/strong><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 36pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 36pt; text-align: justify;\">Apr\u00e8s la cr\u00e9ation de l'Empire austro-hongrois en 1867, la Croatie est devenue une partie de la Hongrie jusqu'\u00e0 l'effondrement de l'Autriche-Hongrie en 1918. Le 29 octobre 1918, la Croatie proclame sa deuxi\u00e8me ind\u00e9pendance et s'unit au Mont\u00e9n\u00e9gro, \u00e0 la Serbie et \u00e0 la Slov\u00e9nie pour former le Royaume des Serbes, Croates et Slov\u00e8nes. Le nom a \u00e9t\u00e9 chang\u00e9 en Yougoslavie en 1929.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 36pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 36pt; text-align: justify;\">Le 10 avril 1941, l'\u00c9tat ind\u00e9pendant de Croatie est proclam\u00e9 troisi\u00e8me fois dans l'histoire. Cependant, apr\u00e8s l'invasion de la Yougoslavie par l'Allemagne, cette ind\u00e9pendance devient fictive vu l'occupation.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 36pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 36pt; text-align: justify;\">L\u2019histoire moderne de Croatie commence le 25 juin 1991 quand les Croates ont d\u00e9clar\u00e9 leur ind\u00e9pendance - quatri\u00e8me fois -, de la Yougoslavie <strong><em>(CIA World Factbook, 2022<\/em><\/strong>). Ce jour est appel\u00e9 \"Jour de l'\u00c9tat\" et c'est un jour f\u00e9ri\u00e9 en Croatie. Chaque ann\u00e9e, le gouvernement organise un d\u00e9fil\u00e9 militaire sur la place Jela\u010di\u0107 \u00e0 Zagreb, la capitale de la Croatie. Apr\u00e8s une courte p\u00e9riode de la guerre entre les anciennes parties de la Yougoslavie, la Croatie conclut la paix avec la Serbie - Accords de Dayton (novembre 1995) (<em>Les Accords de paix de Dayton<\/em>) - et commence son parcours vers l\u2019Union Europ\u00e9en. Ce mouvement finit le 1er juillet 2013, quand la Croatie est devenue le 28e \u00c9tat membre \u00e0 rejoindre l'Union europ\u00e9enne.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 36pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 36pt; text-align: justify;\">En 19 f\u00e9vrier 2015 le post de la pr\u00e9sidente de l\u2019\u00c9tat Croate \u00e9taient occup\u00e9 la premi\u00e8re fois dans l\u2019histoire du pays par une femme. Kolinda Grabar-Kitarovi\u0107 a pris ses fonctions de quatri\u00e8me dirigeante de la Croatie et, - a 46 ans lors de son \u00e9lection -, elle \u00e9tait aussi la plus jeune \u00e0 assumer la pr\u00e9sidence de la Croatie (<em>President of Croatia, Kolinda Grabar-Kitarovi\u0107 page).<\/em><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 36pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">En 2015 la Croatie devient le premier pays la <strong><em>Zone de lecture gratuite <\/em><\/strong><em>(Les univers du livre, 2015)<\/em> dans le monde. Depuis cette date sur le territoire entier de la Croatie il est possible de t\u00e9l\u00e9charger et lire les ebooks gratuitement gr\u00e2ce \u00e0 l\u2019application et la biblioth\u00e8que num\u00e9rique accessibles \u00e0 tous.<\/p>\n<p class=\"import-Title\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Title\" style=\"text-align: justify;\"><a id=\"_7xt8vqozu0go\"><\/a><strong>Types des biblioth\u00e8ques<\/strong><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Title\" style=\"text-align: justify;\"><a id=\"_eoxhsg7gmtf3\"><\/a>Biblioth\u00e8ques publiques<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Les biblioth\u00e8ques publiques sont sous la gestion du minist\u00e8re de la Culture<em> (\u010cunovi\u0107 et Stropnik, 2019, 125).<\/em> Les biblioth\u00e8ques publiques font partie d\u2019un r\u00e9seau de 19 biblioth\u00e8ques du comit\u00e9 central. Le plus gros, c'est le syst\u00e8me de biblioth\u00e8que de la ville de Zagreb avec plus de 40 branches <em>(Stri\u010devi\u0107 et Pehar, 2015, 680).<\/em> En total, les biblioth\u00e8ques publiques num\u00e9rot\u00e9es 371 en 2021 <em>(IFLA, 2021).<\/em><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Pendant et apr\u00e8s la guerre de Croatie dans les 1990, les biblioth\u00e8ques publiques ont v\u00e9cu une \u00e9norme augmentation dans les membres, un ph\u00e9nom\u00e8ne qui est cr\u00e9dit\u00e9 \u00e0 la fermeture des \u00e9coles pendant la guerre quand les biblioth\u00e8ques publiques sont rest\u00e9es ouvertes <em>(Stri\u010devi\u0107 et Pehar, 2015, 678). <\/em>Un autre changement apr\u00e8s la guerre, c\u2019est le d\u00e9veloppement des services pour la facilitation d\u2019acc\u00e8s aux usagers avec les handicaps et qui ont reconnu l\u2019importance pour les biblioth\u00e8ques d\u2019\u00eatre un espace inclusif (<em>Stri\u010devi\u0107 et Pehar, 2015, 685)<\/em>.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Title\" style=\"text-align: justify;\"><a id=\"_6x2a31wnxgpl\"><\/a>Biblioth\u00e8que nationale<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">La National and University Library in Zagreb (NUL), \u00e9tabli dans 1607, \u00e0 deux objectifs principaux. La premi\u00e8re est d\u2019ex\u00e9cuter des fonctions d'une biblioth\u00e8que nationale. La deuxi\u00e8me est d\u2019op\u00e9rer comme la biblioth\u00e8que de l\u2019universit\u00e9 de Zagreb<em> (Jelusic, Stri\u010devi\u0107 et Badurina, 2012, 147). <\/em>L\u2019institution est responsable pour la recherche et d\u00e9veloppement et ils collaborent avec les biblioth\u00e8ques publiques des comt\u00e9s pour l\u2019am\u00e9lioration des biblioth\u00e8ques de la Croatie (<em>\u010cunovi\u0107 et Stropnik, 2019, 130).<\/em><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">En 2001, NUL, l\u2019universit\u00e9 de Zagreb, la ville de Zagreb, et la CLA ont mis en place un centre de formation pour le d\u00e9veloppement continu des biblioth\u00e9caires (TCCEL). Avec le but d\u2019assurer que les biblioth\u00e9caires dans tous les niveaux (scolaires, acad\u00e9miques, publiques, etc.) peuvent acqu\u00e9rir de nouvelles connaissances, rester \u00e0 jour avec leurs connaissances des informatiques et les standards IFLA<em> (\u010cunovi\u0107 et Stropnik, 2019, 128-30).<\/em><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Title\" style=\"text-align: justify;\"><a id=\"_4psyrjwp6qnc\"><\/a>Biblioth\u00e8ques scolaires<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">La profession des biblioth\u00e9caires scolaires, en Croatie, s'est d\u00e9velopp\u00e9e dans les ann\u00e9es 1950 s. Auparavant, les biblioth\u00e8ques \u00e9taient maintenues par les anciens professeurs \u00e0 la fin de leurs carri\u00e8res <em>(Stan\u010di\u0107, 2019, 1)<\/em>. Dans les 1990's, les nombres des biblioth\u00e9caires scolaires professionnels, avec la formation requise, ont augment\u00e9, et cela a r\u00e9sult\u00e9 dans les changements vers les standards de la profession. Ils ont aussi int\u00e9gr\u00e9 l\u2019activisme centr\u00e9 sur l\u2019encouragement de la litt\u00e9ratie, le d\u00e9but des initiatives pour promouvoir la lecture, la litt\u00e9ratie informationnelle et d\u2019activit\u00e9s culturelles (<em>Stan\u010di\u0107, 2019, 1)<\/em>. Selon IFLA, il y avait 1,316 biblioth\u00e8que scolaire dans le pays en 2021 (IFLA., 2021).<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Des lois en Croatie exigent que les biblioth\u00e9caires scolaires doivent avoir obtenu un dipl\u00f4me universitaire dans la biblioth\u00e9conomie pour obtenir un poste<em> (\u010cunovi\u0107 et Stropnik, 2019, 123). <\/em>Avant d\u2019\u00eatre capables de travailler, ils doivent passer l\u2019examen de l\u2019\u00e9tat par la Education and Teacher Training Agency (ETTA). Une fois que cet examen \u00e9tait r\u00e9ussi, le biblioth\u00e9caire re\u00e7oit une licence qu\u2019il faut renouveler chaque 5 ans <em>(\u010cunovi\u0107 et Stropnik, 2019, 125). <\/em><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Les biblioth\u00e9caires en Croatie sont soutenus par le d\u00e9partement de la recherche et de d\u00e9veloppement de la biblioth\u00e8que du comt\u00e9 <em>(\u010cunovi\u0107 et Stropnik, 2019, 126)<\/em>. Une \u00e9tude sur ce type de biblioth\u00e8que dans le pays a not\u00e9 que les programmes pour l\u2019encourager la lecture chez les \u00e9tudiants. Les biblioth\u00e9caires travaillent avec les professeurs pour s\u2019adapter aux besoins de la communaut\u00e9<em> (Tam et al., 2017, 15).<\/em><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Title\" style=\"text-align: justify;\"><a id=\"_8ppk8e4gze8l\"><\/a><strong>Biblioth\u00e8ques universitaires <\/strong><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Le responsable des biblioth\u00e8ques universitaires, comme les biblioth\u00e8ques scolaires, est le minist\u00e8re de la Science et de l'\u00c9ducation. Le plus \u00e9minent est la biblioth\u00e8que nationale et universitaire de Zagreb. La biblioth\u00e8que de Zagreb est au centre de la profession en Croatie, et ils ont aid\u00e9 au d\u00e9veloppement des biblioth\u00e8ques depuis sa naissance en 1607 (Jelusic, Stri\u010devi\u0107 et Badurina, 2012, 147). Les biblioth\u00e8ques universitaires ont un avantage sur les autres types. Le gouvernement avait soutenu le Croatian Academic and Research Network (CARN), qui les a aid\u00e9 \u00e0 d\u00e9velopper l\u2019infrastructure informatique, mais cette initiative n\u2019a pas \u00e9t\u00e9 \u00e9largi pour inclure les biblioth\u00e8ques publiques ni les biblioth\u00e8ques scolaires <em>(Jelusic, Stri\u010devi\u0107 et Badurina, 2012, 148-149).<\/em><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Les universit\u00e9s en Croatie sont encourag\u00e9es \u00e0 suivre le cadre du Croation Qualifications Act (CROQF) \u00e9tabli par L\u2019Agency for Science and Higher Education (ASHE) en Croatie (\u010c<em>unovi\u0107 et Stropnik, 2019, 125)<\/em>. Selon le CROQF Act, ce cadre qualificatif est pour r\u00e9glementer le syst\u00e8me des qualifications, en Croatie, et pour garantir la transparence, acc\u00e8s aux qualifications requis, ainsi qu\u2019assurer la haute qualit\u00e9 dans les qualifications des individus dans les niveaux sup\u00e9rieurs <em>(Ministry of science, education and sports, 2013, 6). <\/em><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Il y a des d\u00e9fis \u00e0 surmonter dans cet environnement. Une analyse des r\u00e9ponses \u00e0 un sondage aux biblioth\u00e8ques acad\u00e9miques en Croatie a r\u00e9v\u00e9l\u00e9 un manque de main-d'\u0153uvre. Selon le sondage, 43 des biblioth\u00e8ques r\u00e9pondantes, on a moins que cinq biblioth\u00e9caires, 13 ont une biblioth\u00e9caire et 18 seulement deux (<em>Hebrang Grgic, 2016, 261)<\/em>. Les biblioth\u00e8ques universitaires d\u00e9pendent du minist\u00e8re de la Science et de l'\u00c9ducation pour la majorit\u00e9 de leur financement et une petite proportion qui vient des gouvernements locaux. La seule exception est la National and University Library in Zagreb qui est financ\u00e9 par l\u2019\u00e9tat <em>(Jelusic, Stri\u010devi\u0107 et Badurina, 2012, 146)<\/em><\/p>\n<p class=\"import-Title\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Title\" style=\"text-align: justify;\"><a id=\"_cjgyh2lvul6j\"><\/a>Cadre \u00e9ducatif<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Les d\u00e9buts de l\u2019Universit\u00e9 de Zagreb remontent \u00e0 1669 (<em>University of Zagreb).<\/em> L\u2019Acad\u00e9mie royale des sciences, comprenant au d\u00e9but trois facult\u00e9s\u202f: facult\u00e9 de th\u00e9ologie, facult\u00e9 de droit et facult\u00e9 de philosophie, fut quant \u00e0 elle fond\u00e9e en 1776. L\u2019universit\u00e9 moderne de Zagreb a \u00e9t\u00e9 fond\u00e9e en 1874, avec trois facult\u00e9s\u202f: th\u00e9ologie, droit et philosophie. Aujourd\u2019hui, elle est la plus grande universit\u00e9 du pays avec 31 facult\u00e9s et trois acad\u00e9mies (d'art dramatique, d'arts plastiques et de musique). Il y a aussi des universit\u00e9s \u00e0 Dubrovnik, Koprivnica, Pula, Rijeka, Osijek, Split, Zadar, ainsi que l\u2019Universit\u00e9 catholique de Zagreb.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">La biblioth\u00e9conomie est apparue dans le d\u00e9partement de philosophie de l\u2019universit\u00e9 de Zagreb apr\u00e8s la Seconde Guerre mondiale dans les ann\u00e9es 1970 puis s\u2019est d\u00e9plac\u00e9e dans le d\u00e9partement des sciences de l\u2019information et de la communication dans les ann\u00e9es 1980.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">En 1964, le chimiste Bozo Tezak cr\u00e9a le Centre d\u2019\u00e9tudes sup\u00e9rieures en biblioth\u00e9conomie, documentation et sciences de l'information (Center for Postgraduate Studies of Library, Documentation, and Information Sciences). C\u2019est aussi \u00e0 Bozo Tezak que l\u2019on semble devoir le premier programme d\u2019enseignement sup\u00e9rieur en documentation et biblioth\u00e9conomie sp\u00e9cialis\u00e9e\u202f\u00bb <em>(Ibekwe-Sanjuan, Fidelia. La science de l\u2019information : origines, th\u00e9ories et paradigmes.).<\/em> Mais c\u2019est au sein de la Facult\u00e9 de philosophie de l\u2019Universit\u00e9 de Zagreb, en 1975, que va na\u00eetre la premi\u00e8re \u00e9cole de biblioth\u00e9conomie de Croatie. Elle a commenc\u00e9 par proposer des dipl\u00f4mes de premier cycle (licence) en copiant les cursus venant des \u00c9tats-Unis et du Royaume-Uni dans les ann\u00e9es 1970 (<em>Slaviae, A. 2001.). <\/em>L\u2019influence fut aussi europ\u00e9enne, en particulier allemande avec l\u2019approche p\u00e9dagogique des catalogues-mati\u00e8re. En 1985 l\u2019\u00e9cole va rejoindre le d\u00e9partement des sciences de l\u2019information de l\u2019Universit\u00e9. \u00c0 partir de 1987, cette sp\u00e9cialit\u00e9 fut rebaptis\u00e9e \u00ab\u202finformationswissenschaft\u202f\u00bb, marquant ainsi le virage vers la science de l\u2019information <em>(IBEKWE-SANJUAN Fidelia (octobre 2012).<\/em> Une cr\u00e9ation tardive comme on peut le voir avec un enseignement orient\u00e9 vers la classification biblioth\u00e9conomique qui a une place centrale dans le programme d\u2019\u00e9tudes alors que <em>l\u2019Association des biblioth\u00e8ques croates<\/em> (ABC) fut fond\u00e9e en 1940 et que des discussions se sont tenues \u00e0 Zagreb en Croatie, sur le besoin de positionner la profession de biblioth\u00e9caire en tant que profession ind\u00e9pendante d\u00e8s 1819 <em>(<\/em><em>Ba\u010di\u0107, E. et Belan-Simi\u0107)<\/em><em>.<\/em><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">D\u2019apr\u00e8s Aida Slaviae cela s\u2019explique, car \u00ab\u202fla classification constitue le principal langage d\u2019indexation dans les biblioth\u00e8ques, centres et services de documentation croates\u202f\u00bb <em>(Slaviae, 2001)<\/em>. Il s\u2019agit, ajoute Slaviae, \u00ab\u202fd\u2019enseigner l\u2019analyse de contenu et la classification en tant que processus. Il s\u2019agit en outre d\u2019apprendre aux \u00e9tudiants \u00e0 adapter les classifications et \u00e0 savoir les utiliser \u00e0 des fins diff\u00e9rentes et dans des environnements diff\u00e9rents\u202f\u00bb.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Les liens \u00e9troits avec d\u2019autres langues et cultures slaves m\u00e9ridionales (Serbie, Slov\u00e9nie, Mac\u00e9doine) expliquent aussi l\u2019importance de cette classification due au\u202f\u00ab\u202fcontexte multilingue\u202faux alphabets divers\u202f\u00bb. Cela explique aussi la n\u00e9cessit\u00e9 d\u2019adopter la Classification d\u00e9cimale universelle (CDU) afin d\u2019\u00e9tablir des \u00ab\u202fpasserelles entre diff\u00e9rentes biblioth\u00e8ques, diff\u00e9rents fonds, diff\u00e9rentes langues et diff\u00e9rents alphabets dans cet environnement multinational et multilingue ne disposant pas d\u2019un alphabet unique\u202f\u00bb. Dans cette formation, on touche ainsi \u00e0 diff\u00e9rents fonds qui vont des m\u00e9tiers du livre, au non-livre, \u00e0 la documentation jusqu\u2019aux ressources Internet et aux m\u00e9tiers de l\u2019information en g\u00e9n\u00e9ral. Avant la cr\u00e9ation de l\u2019\u00e9cole, la plupart des cours \u00e9taient donn\u00e9s par les biblioth\u00e9caires, car on formait d\u2019abord de futurs biblioth\u00e9caires. Ce sont les membres de <em>l\u2019Association des biblioth\u00e8ques croates<\/em> (ABC) qui vont organiser des cours et des s\u00e9minaires depuis 1928 visant \u00e0 former et \u00e0 d\u00e9velopper la croissance professionnelle des biblioth\u00e9caires croates jusqu\u2019\u00e0 la cr\u00e9ation de l\u2019\u00e9cole en 1975. C\u2019est aussi l\u2019ABC qui sera \u00e0 l\u2019origine de cette \u00e9cole apr\u00e8s avoir commenc\u00e9 \u00e0 s\u2019organiser d\u00e8s 1931 en cr\u00e9ant \u00e0 Zagreb une section \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur de <em>l\u2019Association des biblioth\u00e8ques yougoslaves<\/em> (<em>Bacic, E., Belan-Simic, A.,2010).<\/em><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Avec le temps les programmes ont \u00e9volu\u00e9 vers un deuxi\u00e8me cycle (Ma\u00eetrise) pour effectuer une ma\u00eetrise puis un doctorat. On ne se limite plus \u00e0 la formation initiale de personnels de biblioth\u00e8que, on s\u2019oriente vers la formation de professionnels des sciences de l\u2019information. Avec le temps, le statut des enseignants a aussi \u00e9volu\u00e9. Le personnel enseignant a atteint un niveau universitaire \u00ab\u202fqui dispose non seulement d\u2019une exp\u00e9rience dans les biblioth\u00e8ques, mais aussi de dipl\u00f4mes en biblioth\u00e9conomie et sciences de l\u2019information (de premier et de second cycle et de doctorat)\u202f\u00bb.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Les \u00e9tudiants qui sortent de ce premier ou de ce deuxi\u00e8me cycle trouvent des d\u00e9bouch\u00e9s dans la biblioth\u00e9conomie, en informatique, en archivistique et en mus\u00e9ologie. Mais pour \u00eatre consid\u00e9r\u00e9 comme un professionnel de la biblioth\u00e8que, il faut cependant avoir obtenu une licence (1<sup>er<\/sup> cycle). Le d\u00e9partement de biblioth\u00e9conomie de Zagreb \u00e9tait la seule \u00e9cole de Croatie. Une autre \u00e9cole a \u00e9t\u00e9 fond\u00e9e \u00e0 la fin des ann\u00e9es 1990, avec un premier cycle, \u00e0 l\u2019Universit\u00e9 d\u2019Osijek.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Les diff\u00e9rents r\u00e9gimes politiques, la guerre, la situation \u00e9conomique catastrophique ont cependant eu une influence n\u00e9faste sur ce programme de biblioth\u00e9conomie croate qui a frein\u00e9 son d\u00e9veloppement. \u00ab\u202fL\u2019existence de services centralis\u00e9s de catalogage et le souci d\u2019\u00e9viter des m\u00e9thodes d\u2019indexation co\u00fbteuses, de pair avec la multiplication des syst\u00e8mes int\u00e9gr\u00e9s dans les biblioth\u00e8ques, ont abouti au cours de cette p\u00e9riode \u00e0 une r\u00e9gression tant de l\u2019application que de l\u2019enseignement des classifications\u202f\u00bb<em> (Slaviae, A. 2001.).<\/em> Cette situation a fragilis\u00e9 le d\u00e9veloppement de la biblioth\u00e9conomie croate, ce qui l\u2019a oblig\u00e9 \u00e0 emprunter beaucoup aux traditions internationales \u00e0 la charni\u00e8re des traditions d\u2019Europe occidentale et d\u2019Europe de l\u2019Est, mais aussi d\u2019Am\u00e9rique du Nord. Du m\u00eame coup, cela l\u2019a rendu plus d\u00e9pendant d\u2019Internet, pour son d\u00e9veloppement en s\u2019appuyant sur un r\u00e9seau mondial comme soutien p\u00e9dagogique et comme champ d\u2019application des classifications.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 0pt; text-indent: 0pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Title\" style=\"text-align: justify;\"><a id=\"_h8mzq3djjurd\"><\/a>Associations de biblioth\u00e8ques croates (ABC)<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">L\u2019ABC est une association ind\u00e9pendante et non gouvernementale, qui regroupe 15 associations de biblioth\u00e8ques r\u00e9gionales<em> (Croatian Library Association, 2002e).<\/em> La date de fondation, originalement pens\u00e9e d\u2019\u00eatre en 1948, est, apr\u00e8s la d\u00e9couverte des anciens formulaires de l\u2019ABC, dans 1940. L\u2019id\u00e9e, pour la cr\u00e9ation de l\u2019ABC, \u00e9tait con\u00e7ue en 1819 par le Royal Academy of Zagreb (<em>Croatian Library Association, 2002b<\/em>). De 1931 jusqu\u2019au 1940, les biblioth\u00e9caires de Croatie \u00e9taient repr\u00e9sent\u00e9s par une section dans les Associations des biblioth\u00e8ques yougoslaves (Ba\u010di\u0107 et Belan-Simi\u0107, 2). L\u2019ABC est un membre de l\u2019International Federation of Library Associations (IFLA) <em>(IFLA Members, 7).<\/em><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Leur mission est la promotion, ainsi que le d\u00e9veloppement de la profession des biblioth\u00e9caires et leurs activit\u00e9s sont centr\u00e9es autour de cette mission (Croatian Library Association, 2002c). Les activit\u00e9s de ABC sont diverses et inclus \u00ab\u2009des cours et des s\u00e9minaires visant \u00e0 former et \u00e0 d\u00e9velopper la croissance professionnelle des biblioth\u00e9caires croates.\u2009\u00bb (<em>Ba\u010di\u0107 et Belan-Simi\u0107, 2)<\/em>. La publication des documents comme les journaux, la d\u00e9fense des droits des usagers d\u2019avoir l\u2019acc\u00e8s libre et \u00e9quitable aux connaissances et la pr\u00e9servation de l\u2019h\u00e9ritage culturel de Croatie font partie des activit\u00e9s de l\u2019ABC pour poursuivre leur mission.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Dans l\u2019association, il y a des comit\u00e9s qui recherchent un sujet sp\u00e9cifique. Une est d\u00e9di\u00e9e au catalogage et le comit\u00e9 travaille pour r\u00e9soudre des probl\u00e8mes li\u00e9s au catalogage, ainsi qu\u2019assurer la maintenance des standards du catalogage dans les biblioth\u00e8ques (<em>Croation Library Association, 2002a)<\/em>. Les sujets assign\u00e9s aux comit\u00e9s sont vari\u00e9s, y compris les biblioth\u00e8ques mobiles, les droits d\u2019auteur et le libre acc\u00e8s, technologie informatique, biblioth\u00e8ques m\u00e9dicales et beaucoup plus <em>(Croatian Library Association, 2002d).<\/em><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Title\" style=\"text-align: justify;\"><a id=\"_8ifiut14dwt8\"><\/a>Cadre l\u00e9gislatif<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Selon la <strong>Loi sur les biblioth\u00e8ques (<\/strong><em>Le texte de la loi sur les biblioth\u00e8ques en Croatie)<\/em><strong>,<\/strong> le syst\u00e8me de biblioth\u00e8ques de la R\u00e9publique de Croatie comprend les biblioth\u00e8ques nationales et universitaires de Zagreb, ainsi que des biblioth\u00e8ques publiques, scolaires, universitaires, d'enseignement sup\u00e9rieur, scientifiques et sp\u00e9cialis\u00e9es.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">La derni\u00e8re version de <strong>La loi sur les biblioth\u00e8ques <\/strong>et les activit\u00e9s des biblioth\u00e8ques a \u00e9t\u00e9 adopt\u00e9e par le Parlement croate lors de la 11e session, le vendredi 8 f\u00e9vrier 2019. Cette loi r\u00e9git les activit\u00e9s des biblioth\u00e8ques, l'\u00e9tablissement et la cessation des op\u00e9rations des biblioth\u00e8ques, l'organisation et la gestion des biblioth\u00e8ques, leurs types, le travail de la biblioth\u00e8que nationale et universitaire de Zagreb \u2013 deux les plus grandes du pays -, et le syst\u00e8me des biblioth\u00e8ques de la R\u00e9publique de Croatie, ainsi que d'autres questions relatives \u00e0 la performance des activit\u00e9s de la biblioth\u00e8que.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Les articles de la loi \u00e9taient \u00e9labor\u00e9s dans le cadre de consultations avec les sp\u00e9cialistes du domaine dirig\u00e9s par l\u2019\u00c9tat. Selon la proc\u00e9dure l\u00e9gislative, la Loi est soumise au d\u00e9but au <strong>Conseil croate des biblioth\u00e8ques (<\/strong><em>minist\u00e8re de la Culture et m\u00e9dias de la Croatie<\/em>), qui, \u00e0 son tour, l\u2019approuve et conseille au <strong>minist\u00e8re de la Culture <\/strong>de le soumettre au Parlement croate. Le final est l\u2019approbation et la confirmation de loi par le Pr\u00e9sident du pays.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Le <strong>Conseil des biblioth\u00e8ques<\/strong> croates est un organe consultatif aupr\u00e8s du minist\u00e8re de la Culture et m\u00e9dias (<em>La loi sur les biblioth\u00e8ques en Croatie)<\/em><strong>,)<\/strong>, qui exerce des activit\u00e9s professionnelles et autres de biblioth\u00e8que, comme la v\u00e9rification l'\u00e9tat de l'activit\u00e9 des biblioth\u00e8ques en R\u00e9publique de Croatie, la proposition des mesures et des programmes g\u00e9n\u00e9raux et sp\u00e9cifiques pour encourager le d\u00e9veloppement, l'am\u00e9lioration des activit\u00e9s de la biblioth\u00e8que etc.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Ce Conseil se compose de sept membres, dont l'un est le pr\u00e9sident, et ils sont nomm\u00e9s parmi des experts \u00e9minents dans le domaine des activit\u00e9s biblioth\u00e9caires, scientifiques et \u00e9ducatives. Les fonds pour le travail du<strong> Conseil des biblioth\u00e8ques<\/strong> croates sont fournis dans le budget de l'\u00c9tat.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">L'objectif de la <strong>Loi sur les biblioth\u00e8ques <\/strong>est de cr\u00e9er les conditions pr\u00e9alables au d\u00e9veloppement de services de biblioth\u00e8que de base et innovants. Il permet la r\u00e9alisation des besoins culturels, \u00e9ducatifs, informationnels et autres des utilisateurs r\u00e9els et potentiels des biblioth\u00e8ques dans un environnement moderne. Pour obtenir ces buts, la l\u00e9gislation pr\u00e9voit trois mesures.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><em>Premi\u00e8rement<\/em>, l'assurance syst\u00e9matique d'un acc\u00e8s \u00e9gal et gratuit aux sources d'information pour tous les habitants du pays.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><em>Deuxi\u00e8mement<\/em>, l'utilisation des services de biblioth\u00e8que dans un environnement num\u00e9rique (les services de biblioth\u00e8que en ligne).<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><em>Troisi\u00e8mement,<\/em> la cr\u00e9ation et la gestion de r\u00e9f\u00e9rentiels de documents num\u00e9riques et en formant les utilisateurs \u00e0 l'utilisation de tous les types de sources.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Selon la loi, la biblioth\u00e8que publique en Croatie est <em>\u201cune entit\u00e9 juridique non commerciale exer\u00e7ant des activit\u00e9s de biblioth\u00e8que conform\u00e9ment \u00e0 la pr\u00e9sente loi, et qui est \u00e9tablie par la R\u00e9publique de Croatie, les unit\u00e9s d'autonomie locale et r\u00e9gionale (r\u00e9gionale), une entit\u00e9 juridique d\u00e9tenue principalement par la R\u00e9publique de la Croatie ou des unit\u00e9s d'autonomie locale et r\u00e9gionale (r\u00e9gionale) ou avec elles une autre personne physique ou morale<\/em>\u201d.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Tous les moyens de fonctionnement des biblioth\u00e8ques publiques sont fournis par l'\u00c9tat Croate.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Un \u00e9diteur qui est situ\u00e9 en R\u00e9publique de Croatie et publie ou publie des publications imprim\u00e9es est tenu de fournir ses mat\u00e9riels gratuitement et \u00e0 ses propres frais et au plus tard 30 jours apr\u00e8s la fin de l'impression, remettre deux exemplaires de la publication \u00e0 la Biblioth\u00e8que nationale et universitaire de Zagreb.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Vu le chapitre 15 du Loi, seulement un (e) biblioth\u00e9caire professionnel (le) avec l\u2019\u00e9ducation sp\u00e9cialis\u00e9e et apr\u00e8s d\u2019\u00eatre certifi\u00e9(e) peut fonctionner en tant que biblioth\u00e9caire ou diriger la biblioth\u00e8que en Croatie. En g\u00e9n\u00e9ral, la loi souligne l'importance du travail des biblioth\u00e9caires professionnels, et des statuts fourniront un cadre de comp\u00e9tences pour les connaissances et comp\u00e9tences professionnelles des biblioth\u00e9caires.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">En outre, conform\u00e9ment \u00e0 la loi sur les biblioth\u00e8ques, le gouvernement croate adopte le plan national pour le d\u00e9veloppement strat\u00e9gique des biblioth\u00e8ques du pays (par exemple, la biblioth\u00e8que de Zagreb (<em>Le plan strat\u00e9gique du d\u00e9veloppement de la biblioth\u00e8que de Zagreb)<\/em> et la biblioth\u00e8que nationale).<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">La nouveaut\u00e9 de la loi est la cr\u00e9ation d'un cadre pour am\u00e9liorer la gestion des biens culturels des biblioth\u00e8ques. Tous les documents de biblioth\u00e8que publi\u00e9s jusqu'en 1850 obtiennent le statut de bien culturel. Le statut de bien culturel de la Collection <strong>Croatica<\/strong> - qui est pareil au Gallica -, est d\u00e9termin\u00e9.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 0pt; text-indent: 0pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Title\" style=\"text-align: justify;\"><a id=\"_izhtantilqni\"><\/a><a href=\"#_u3t2corb2b29\">Information compl\u00e9mentaire\/particularit\u00e9s<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">L\u2019Union europ\u00e9enne encourage le d\u00e9veloppement de l\u2019\u00e9ducation num\u00e9rique en Croatie <em>(<\/em><em>SIMIC., Nikola, 2021)<\/em><em>.<\/em> Selon un rapport de la Commission europ\u00e9enne sur l\u2019\u00e9tat d\u2019avancement de l\u2019Europe num\u00e9rique, \u00ab\u202fla Croatie est \u00e0 la 24<sup>e<\/sup> place selon ses performances num\u00e9riques, la qualit\u00e9 de ses connexions Internet et la digitalisation de ses entreprises et services publics\u202f\u00bb <em>(Minist\u00e8re croate de l\u2019\u00e9conomie, des finances et de la souverainet\u00e9 industrielle et num\u00e9rique<\/em>). Elle se place devant la Gr\u00e8ce, l\u2019Italie, la Bulgarie et la Roumanie. Les citoyens croates sont au-dessus de la moyenne, ajoute ce rapport, des internautes europ\u00e9ens et leurs comp\u00e9tences num\u00e9riques s\u2019am\u00e9liorent r\u00e9guli\u00e8rement (17<sup>e <\/sup>en 2015 \u00e0 13<sup>e<\/sup> en 2016). Cependant la Croatie dispose de l\u2019abonnement fixe haut d\u00e9bit le plus on\u00e9reux de l\u2019Europe avec une couverture 4G modeste (25<sup>e<\/sup> place avec 67% du territoire) (<em>Digital Srategy. UE)<\/em> avec une couverture des m\u00e9nages par le haut d\u00e9bit inf\u00e9rieur \u00e0 la moyenne europ\u00e9enne, 97% avec 70% des m\u00e9nages abonn\u00e9s alors que la moyenne europ\u00e9enne est de 74%. Le niveau de connexion pour les mobiles concerne 60% des citoyens avec seulement 10 % des abonnements en haut d\u00e9bit.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Un plan national croate pour le d\u00e9veloppement du haut d\u00e9bit pour la p\u00e9riode 2021-2027 <em>(Gouvernement de la Croatie) <\/em>a \u00e9t\u00e9 mis en place avec la volont\u00e9 de d\u00e9velopper aussi le 5G. La Croatie investit aussi dans le r\u00e9seau scolaire, primaire, secondaire et universitaire pour pr\u00e9parer l\u2019avenir afin d\u2019am\u00e9liorer ses performances num\u00e9riques et de r\u00e9pondre \u00e0 la demande d\u2019emploi dans ce secteur en progression constante. C\u2019est le <em>Bureau national de R\u00e9seau acad\u00e9mique et de recherche croate<\/em> <strong>CARNet <\/strong>(Croatian academic and Research Network) qui s\u2019occupe de cela en association avec<em> L\u2019Office central pour le d\u00e9veloppement de la soci\u00e9t\u00e9 num\u00e9rique<\/em>. C\u2019est une institution publique sous tutelle du minist\u00e8re des Sciences et de l\u2019\u00c9ducation et qui a pour mandat de\u202f\u00ab\u202fpromouvoir le d\u00e9veloppement d\u2019une soci\u00e9t\u00e9 de l\u2019information et le domaine des nouvelles technologies de l\u2019information\u202f\u00bb \u00e0 travers le r\u00e9seau scolaire et universitaire local, mais aussi international en coordination avec l\u2019Europe.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">C\u2019est ainsi plus de 1\u202f300 \u00e9tablissements scolaires, 20\u202f000 enseignants et 455\u202f000 \u00e9l\u00e8ves qui ont adopt\u00e9 l\u2019apprentissage en ligne. La pand\u00e9mie va \u00eatre l\u2019excuse pour acc\u00e9l\u00e9rer cette adaptation \u00e0 un nouveau support pour l\u2019enseignement autour du support de l\u2019\u00e9cran. Mais le processus a d\u00e9but\u00e9 bien plus t\u00f4t en Croatie, nous explique Nikola Simic, en deux \u00e9tapes \u00e0 partir de 2017. Pour la premi\u00e8re \u00e9tape, plus de 151 \u00e9coles ont particip\u00e9 \u00e0 la mise en place d\u2019une nouvelle \u00e8re num\u00e9rique de l\u2019enseignement. Une phase pilote dirig\u00e9e par <em>CARNet<\/em>, le r\u00e9seau croate d\u2019enseignement et de recherche qui a permis \u00e0 10% des \u00e9coles du pays d\u2019am\u00e9liorer leur niveau de comp\u00e9tence dans l\u2019utilisation des TIC pour l\u2019enseignement et l\u2019apprentissage. Au total, ajoute Simic, \u00ab\u202f920 enseignants et plus de 6\u202f000 \u00e9l\u00e8ves de ces \u00e9coles ont b\u00e9n\u00e9fici\u00e9 d\u2019ordinateurs portables, de tablettes et de mat\u00e9riel de pr\u00e9sentation avec une connectivit\u00e9\u202f\u00bb. En 2018, une seconde phase a \u00e9t\u00e9 lanc\u00e9e avec pour objectif de transformer num\u00e9riquement plus de 1\u202f300 \u00e9coles primaires, secondaire et d\u2019art en Croatie d\u2019ici la fin de 2023. 20\u202f000 enseignants et autres membres du personnel \u00e9ducatif ont suivi aussi diverses formations pour compl\u00e9ter une vision globale pour l\u2019ensemble de la Croatie. D\u2019apr\u00e8s Smic l\u2019objectif est \u00ab\u202fde fournir \u00e0 toutes les \u00e9coles croates des \u00e9quipements informatiques, mais aussi de former les enseignants, ainsi que de cr\u00e9er des contenus \u00e9ducatifs en ligne, augmentant ainsi le niveau de maturit\u00e9 num\u00e9rique des \u00e9coles croates\u202f\u00bb. L\u2019Union europ\u00e9enne a financ\u00e9 ces deux phases \u00e0 hauteur de 40\u202f375\u202f200 euros (58\u202f149\u202f989,47 $ CAD) pour la premi\u00e8re phase et plus de 150 millions d\u2019euros pour la seconde phase. Ce projet a m\u00eame re\u00e7u le prix <em>Regiostars (Bilic, J)<\/em> d\u00e9cern\u00e9 par la Commission europ\u00e9enne aux meilleurs projets. Cette pr\u00e9paration a permis \u00e0 l\u2019ensemble de la Croatie d\u2019\u00eatre pr\u00eate pour la p\u00e9riode de la pand\u00e9mie qui d\u00e9bute en mars 2020. Il a permis, \u00e0 partir de cette date, \u00e0 tous les enseignants et \u00e9l\u00e8ves du pays d\u2019utiliser les contenus et services num\u00e9riques pendant le confinement. C\u2019est ainsi que 50\u202f000 enseignants et 500\u202f000 \u00e9l\u00e8ves en ont b\u00e9n\u00e9fici\u00e9.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><strong>Mise en place d\u2019une nouvelle \u00e9cole<\/strong><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Le projet pilote en deux phases a permis aux \u00e9coles s\u00e9lectionn\u00e9es d\u2019avoir un \u00e9quipement et une infrastructure de r\u00e9seaux locaux, mais elle a aussi permis la cr\u00e9ation de deux types de salles de classe. Une interactive et une autre de pr\u00e9sentation. Le choix des \u00e9coles s\u00e9lectionn\u00e9es a \u00e9t\u00e9 r\u00e9parti uniform\u00e9ment dans tout le pays afin que l\u2019impact se fasse sentir dans toutes les r\u00e9gions. Cinq centres de formation r\u00e9gionaux ont \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9s et plus de 1\u202f900 ateliers, cours en ligne et s\u00e9minaires en ligne ont \u00e9t\u00e9 organis\u00e9s. Une plateforme en ligne a \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9e pour cr\u00e9er \u00ab\u202fune communaut\u00e9 virtuelle\u202f\u00bb pour les directeurs d\u2019\u00e9cole et les enseignants. Il est clair cependant que sur la base de ces phases pilotes une strat\u00e9gie est mise en place pour appliquer cela \u00e0 l\u2019ensemble des \u00e9coles de la Croatie<em>.<\/em><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">L\u2019impact imm\u00e9diat a \u00e9t\u00e9 de renforcer la motivation des \u00e9l\u00e8ves et des enseignants \u00e0 utiliser les TIC. La question est de savoir si cela a renforc\u00e9 aussi la motivation pour les \u00e9tudes et si cela a eu un impact sur les r\u00e9sultats scolaires et la motivation \u00e0 suivre des \u00e9tudes et \u00e0 ne pas abandonner sa scolarit\u00e9. Est-ce ainsi qu\u2019il faut interpr\u00e9ter \u00ab\u202fles \u00e9l\u00e8ves sont d\u00e9sormais plus activement impliqu\u00e9s dans l\u2019apprentissage\u202f\u00bb\u202f? Ce n\u2019est pas clair. Le r\u00f4le de l\u2019enseignant semble aussi avoir \u00e9volu\u00e9 \u00ab\u202fvers celui d\u2019un facilitateur\u202f\u00bb. Par ailleurs, l'am\u00e9lioration des comp\u00e9tences num\u00e9riques a rendu la gestion des \u00e9coles plus efficace et plus transparente. Elle a facilit\u00e9 la logistique et la planification. La communication semble aussi s\u2019\u00eatre am\u00e9lior\u00e9e avec les parents et les institutions gouvernementales. Peut-on comparer avec d\u2019autres pays cet aspect, car l\u2019exp\u00e9rience canadienne ne semble pas confirmer cette am\u00e9lioration de la communication. On a observ\u00e9 surtout une augmentation de la charge de travail des enseignants \u00e0 tous les points de vue. L\u2019objectif qui semble avoir \u00e9t\u00e9 atteint, dans un premier temps, est de mieux pr\u00e9parer les \u00e9l\u00e8ves \u00e0 l\u2019enseignement sup\u00e9rieur universitaire ou professionnel, d\u2019int\u00e9grer dans la vie des citoyens l\u2019apprentissage tout au long de leur vie afin d\u2019avoir une main-d\u2019\u0153uvre qualifi\u00e9e avec un niveau d\u2019employabilit\u00e9 \u00e9lev\u00e9, en particulier dans le secteur de la biblioth\u00e9conomie.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Title\" style=\"text-align: justify;\"><a id=\"_ony6yzyxf7au\"><\/a><strong>R\u00e9f\u00e9rences<\/strong><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">The World Factbook, section \u201cLangues\u201d (<a class=\"rId179\" href=\"https:\/\/www.cia.gov\/the-world-factbook\/field\/languages\/\">Languages - The World Factbook (cia.gov)<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Croatie.eu : le pays et ses habitants <a class=\"rId180\" href=\"http:\/\/croatia.eu\/index.php?view=article&amp;id=6&amp;lang=4\">Croatie.eu - Le pays et ses habitants (croatia.eu)<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">International Religious Freedom Report 2007 Released by the Bureau of Democracy, Human Rights, and Labor (U.S. Department of State) <a class=\"rId181\" href=\"https:\/\/2001-2009.state.gov\/g\/drl\/rls\/irf\/2007\/90169.htm\">Croatia (state.gov)<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">La page officielle du pr\u00e9sident de la Croatie <a class=\"rId182\" href=\"https:\/\/www.predsjednik.hr\/en\/president\/\">President of the Republic of Croatia - Zoran Milanovi\u0107 (predsjednik.hr)<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">(Le texte de la Constitution croate en anglais, traduit et publi\u00e9 par le Cour constitutionnelle de la R\u00e9publique Croate <a class=\"rId183\" href=\"https:\/\/www.usud.hr\/sites\/default\/files\/dokumenti\/The_consolidated_text_of_the_Constitution_of_the_Republic_of_Croatia_as_of_15_January_2014.pdf\">The_consolidated_text_of_the_Constitution_of_the_Republic_of_Croatia_as_of_15_January_2014.pdf (usud.hr)<\/a>)<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">La page officielle de l'\u00e9quipe nationale croate du football <a class=\"rId184\" href=\"https:\/\/hns-cff.hr\/en\/national-teams\/croatian-national-team\/\">Croatian National Team - Croatian Football Federation (hns-cff.hr)<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">La page officielle de l'\u00e9quipe nationale croate du water-polo <a class=\"rId185\" href=\"https:\/\/hvs.hr\/\">Naslovnica - Hrvatski vaterpolski savez (hvs.hr)<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Zolt\u00e1n Mar\u00f3ti, Endre Nepar\u00e1czk, Oszk\u00e1r Sch\u00fctz \"The genetic origin of Huns, Avars, and conquering Hungarians\" <a class=\"rId186\" href=\"https:\/\/www.cell.com\/current-biology\/fulltext\/S0960-9822(22)00732-1\">The genetic origin of Huns, Avars, and conquering Hungarians: Current Biology (cell.com)<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Wiktionnaire, Le dictionnaire libre <a class=\"rId187\" href=\"https:\/\/fr.wiktionary.org\/wiki\/raguser\">raguser \u2014 Wiktionnaire (wiktionary.org)<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Wikip\u00e9dia <a class=\"rId188\" href=\"https:\/\/fr.wikipedia.org\/wiki\/Raguse_(province)\">Raguse (province) \u2014 Wikip\u00e9dia (wikipedia.org)<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Le texte des Accords de paix de Dayton (Paris, 21 novembre 1995, en anglais) <a class=\"rId189\" href=\"https:\/\/www.cvce.eu\/obj\/les_accords_de_paix_de_dayton_paris_21_novembre_1995-fr-b87f31f6-2c03-420c-8689-6cb134732335.html\">Les Accords de paix de Dayton (Paris, 21 novembre 1995) - CVCE Website<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">La page officielle du pr\u00e9sident de la Croatie, section \u201cKolinda Grabar-Kitarovi\u0107\u201d <a class=\"rId190\" href=\"https:\/\/www.predsjednik.hr\/en\/bivsi-predsjednici\/kolinda-grabar-kitarovic\/\">President of the Republic of Croatia - Zoran Milanovi\u0107 (predsjednik.hr)<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Elodie Pinguet, \u201cLa Croatie devient une Zone de lecture gratuite\u201d, Actualitte.com <a class=\"rId191\" href=\"https:\/\/actualitte.com\/article\/30004\/technologie\/la-croatie-devient-une-zone-de-lecture-gratuite\">La Croatie devient une Zone de lecture gratuite (actualitte.com)<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><em>(Le texte de la loi sur les biblioth\u00e8ques en Croatie, en croate)<\/em> <a class=\"rId192\" href=\"https:\/\/narodne-novine.nn.hr\/clanci\/sluzbeni\/full\/2019_02_17_356.html\">Zakon o knji\u017enicama i knji\u017eni\u010dnoj djelatnosti (nn.hr)<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">La page officielle du minist\u00e8re de la Culture et m\u00e9dias de la Croatie <a class=\"rId193\" href=\"https:\/\/min-kulture.gov.hr\/\">Ministarstvo kulture i medija Republike Hrvatske - Naslovna (gov.hr)<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Le plan strat\u00e9gique du d\u00e9veloppement de la biblioth\u00e8que de Zagreb) <a class=\"rId194\" href=\"https:\/\/vlada.gov.hr\/UserDocsImages\/\/2016\/Sjednice\/2022\/Srpanj\/132%20sjednica%20VRH\/\/132%20-%2016%20Izvje%C5%A1%C4%87e.pdf\">132 - 16 Izvje\u0161\u0107e.pdf (gov.hr))<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Ba\u010di\u0107, E. et Belan-Simi\u0107, A. (2010, 12 ao\u00fbt). Strat\u00e9gie nationale pour la d\u00e9fense des biblioth\u00e8ques de Croatie &amp; la campagne \u00ab J\u2019ai le droit au savoir, j\u2019ai le droit \u00e0 une biblioth\u00e8que \u00bb. Dans J. Lachance (resp.). Management of Library Associations, Library Theory and Research, Management and Marketing, Education and Training, Statistics and Evaluation, LIS in<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Developing Countries SIG [symposium]. World Library and Information Congress: 76th IFLA General Conference and Assembly. <a class=\"rId196\" href=\"https:\/\/www.ifla.org\/past-wlic\/2010\/87-bacic-fr.pdf\">https:\/\/www.ifla.org\/past-wlic\/2010\/87-bacic-fr.pdf<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Croatian Library Association (2002a). Cataloging Section. <a class=\"rId198\" href=\"https:\/\/www.hkdrustvo.hr\/en\/strucna_tijela\/31\/uvod\/\">https:\/\/www.hkdrustvo.hr\/en\/strucna_tijela\/31\/uvod\/<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Croatian Library Association (2002b). History. <a class=\"rId200\" href=\"https:\/\/www.hkdrustvo.hr\/en\/o_nama\/povijest\/\">https:\/\/www.hkdrustvo.hr\/en\/o_nama\/povijest\/<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Croatian Library Association (2002c). Mission. <a class=\"rId202\" href=\"https:\/\/www.hkdrustvo.hr\/en\/o_nama\/poslanje\/\">https:\/\/www.hkdrustvo.hr\/en\/o_nama\/poslanje\/<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Croation Library Association (2002d). Professional Bodies. <a class=\"rId204\" href=\"https:\/\/www.hkdrustvo.hr\/en\/strucna_tijela\/\">https:\/\/www.hkdrustvo.hr\/en\/strucna_tijela\/<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Croatian Library Association (2002e). Regional Associations. <a class=\"rId206\" href=\"https:\/\/www.hkdrustvo.hr\/en\/o_nama\/regionalna_drustva\/\">https:\/\/www.hkdrustvo.hr\/en\/o_nama\/regionalna_drustva\/<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">International Federation of Library Associations and Institutions (2022, 5 d\u00e9cembre). IFLA Members including Institution and Association Affiliates. <a class=\"rId208\" href=\"https:\/\/cdn.ifla.org\/wp-content\/uploads\/ifla-members-and-association-affiliates_2022-12-05.pdf\">https:\/\/cdn.ifla.org\/wp-content\/uploads\/ifla-members-and-association-affiliates_2022-12-05.pdf<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\u010cunovi\u0107, K. et Stropnik, A. (2019). The continuing professional development of school librarians in Croatia. Dans B.A. Schultz-Jones et D. Oberg (dir.), Global action on school library education and training (p. 123-136). De Gruyter Saur.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Hebrang Grgic, I. (2016). Information literacy and open access in Croatian academic libraries. Library Review, 65(4\/5), 255-266. <a class=\"rId210\" href=\"https:\/\/doi.org\/10.1108\/LR-01-2016-0009\">https:\/\/doi.org\/10.1108\/LR-01-2016-0009<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">IFLA (2021). Croatie. Carte mondiale des biblioth\u00e8ques. <a class=\"rId212\" href=\"https:\/\/librarymap.ifla.org\/map\/Metric\/Number-of-libraries\/LibraryType\/National-Libraries,Academic-Libraries,Public-Libraries,Community-Libraries,School-Libraries,Other-Libraries\/Country\/Croatia\/Weight\/Totals-by-Country\">https:\/\/librarymap.ifla.org\/map\/Metric\/Number-of-libraries\/LibraryType\/National-Libraries,Academic-Libraries,Public-Libraries,Community-Libraries,School-Libraries,Other-Libraries\/Country\/Croatia\/Weight\/Totals-by-Country<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Jelusic, S., Stri\u010devi\u0107, I. et Badurina, B. (2011) 2.5 Croatia : Technology based services in Croatian libraries : Developments, challenges and prospective. Dans Sharma, R.N. (dir.), Libraries in the early 21st century, Volume 1 : An international perspective (vol. 1, p. 139-160). De Gruyter Saur.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Ministry of Science, Education and Sports. (2013). The Croatian qualifications framework act. <a class=\"rId214\" href=\"http:\/\/www.kvalifikacije.hr\/sites\/default\/files\/documents-publications\/2017-09\/The%20CROQF%20Act.pdf\">http:\/\/www.kvalifikacije.hr\/sites\/default\/files\/documents-publications\/2017-09\/The%20CROQF%20Act.pdf<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Stan\u010di\u0107, D. (2019, 21-25 octobre). The image of Croatian school librarians in the professional public. Dans J.L. Branch-Mueller (ed.). Convergence-Empowering-Transformation: School libraries [symposium]. Proceedings of the 48th annual conference of the International Association of School Librarianship and the 23rd international forum on research in school librarianship, Dubrovnik, Croatie. <a class=\"rId216\" href=\"https:\/\/doi.org\/10.29173\/iasl7396\">https:\/\/doi.org\/10.29173\/iasl7396<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Stri\u010devi\u0107, I. et Pehar, F. (2015). Libraries in Croatia : Developments and trends in the postsocialist period. Library Trends, 63(4), 675-696. <a class=\"rId218\" href=\"https:\/\/doi.org\/10.1353\/lib.2015.0029\">https:\/\/doi.org\/10.1353\/lib.2015.0029<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><a class=\"rId219\" href=\"https:\/\/www.erudit.org\/fr\/revues\/documentation\/2015-v61-n1-documentation01508\/1026494ar\/\">Ibekwe-Sanjuan, Fidelia. La science de l\u2019informat\u2026 \u2013 Documentation et biblioth\u00e8ques \u2013 \u00c9rudit (erudit.org)<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">La Croatie dans l\u2019indice de l\u2019\u00e9conomie et de la soci\u00e9t\u00e9 num\u00e9riques\u202f: <a class=\"rId220\" href=\"https:\/\/digital-strategy.ec.europa.eu\/fr\/policies\/desi-croatia\">https:\/\/digital-strategy.ec.europa.eu\/fr\/policies\/desi-croatia<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Ba\u010di\u0107, E. et Belan-Simi\u0107, A. (2010, 12 ao\u00fbt). Strat\u00e9gie nationale pour la defense des biblioth\u00e8ques de Croatie &amp; la campagne \u00ab\u202f<em>J\u2019ai le droit au savoir, j\u2019ai le droit \u00e0 une biblioth\u00e8que\u202f\u00bb. <\/em>Dans J. Lachance (resp.). <em>Management of Library Associations, Library Theory and Research, Management and Marketing, Education and Training, Statistics and Evaluation, LIS in Developing Countries SIG <\/em>[symposium]. World Library and Information Congress: 76<sup>th<\/sup> IFLA General Conference and Assembly. <a class=\"rId222\" href=\"https:\/\/www.ifla.org\/past-wlic\/2010\/87-bacic-fr.pdf\">https:\/\/www.ifla.org\/past-wlic\/2010\/87-bacic-fr.pdf<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><a class=\"rId223\" href=\"https:\/\/mmpi.gov.hr\/promet\/elektronicke-komunikacije-126\/dokumenti-8279\/8279\">Ministarstvo mora, prometa i infrastrukture Republike Hrvatske - Strate\u0161ki dokumenti (gov.hr)<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">SIMIC., Nikola., (25 mai 2022), premier de la classe (virtuelle), Banque europ\u00e9enne d\u2019investissement BEI<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><a class=\"rId224\" href=\"https:\/\/www.eib.org\/fr\/stories\/croatia-digital-education\">https:\/\/www.eib.org\/fr\/stories\/croatia-digital-education<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">BILIC, J., (9 april 2020). The e-Schools project moves Croatian children and teachers towards digital education.CARNET \u2013 Croatian Academic and Research Network<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 0pt; text-indent: 0pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><a class=\"rId225\" href=\"https:\/\/ec.europa.eu\/regional_policy\/en\/projects\/Croatia\/the-e-schools-project-moves-croatian-children-and-teachers-towards-digital-education\">https:\/\/ec.europa.eu\/regional_policy\/en\/projects\/C<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Slaviae, A. 2001. L'enseignement de la classification au sein d'un <em>cursus <\/em>moderne et stable en bibliothe\u0301conomie et sciences de l'information : l'exemple de la Croatie. <em>67 Congre\u0300s de l'IFLA. Boston, E\u0301tats-Unis, 16-25 aou\u0302t 2001. <\/em>http:\/\/ <a class=\"rId227\" href=\"https:\/\/cac-word-edit.officeapps.live.com\/we\/www.ifla.org\/IV\/ifla67\/papers\/030-142f.pdf\">www.ifla.org\/IV\/ifla67\/papers\/030-142f.pdf<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Minist\u00e8re de l\u2019\u00e9conomie, des finances et de la souverainet\u00e9 industrielle et num\u00e9rique. R\u00e9dig\u00e9 par DG Tr\u00e8sor (2 mai 2018). Le secteur des TIC en Croatie. <a class=\"rId228\" href=\"https:\/\/www.tresor.economie.gouv.fr\/Articles\/2018\/05\/02\/le-secteur-des-tic-en-croatie\">https:\/\/www.tresor.economie.gouv.fr\/Articles\/2018\/05\/02\/le-secteur-des-tic-en-croatie<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\"><\/p>\n\n<\/div>","rendered":"<div class=\"croatie\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">(Katrina Goudreau-Weaver, Vladimir Lorcencov, \u00c9ric Le Ray)<\/p>\n<p class=\"import-Subtitle\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Title\" style=\"text-align: justify;\"><a id=\"_mi8qp5b3rn4q\"><\/a><strong>Profil du pays <\/strong><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">La R\u00e9publique de Croatie (Republika Hrvatska) dont la capitale est Zagreb se situe au centre et sud de l\u2019Europe et occupe 156 594 km carr\u00e9s, \u00e9tant entour\u00e9e par Slov\u00e9nie, Hongrie, Serbie, Bosnie et Herz\u00e9govine et Mont\u00e9n\u00e9gro. La langue officielle du pays est Croate <em>(The World Factbook 2021)<\/em> qui est celle d\u2019origine pour 89,6% de population qui compte 4 284 889 habitants selon les r\u00e9sultats du dernier census de 2011 <em>(Croatia.eu)<\/em><strong><em>.<\/em><\/strong> Les autres langues parl\u00e9es sont le serbe (4,5%), le bosniaque (0,47%), l\u2019italien (0,44%), le hongrois (0,37%), l\u2019albanais (0,34%).<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Vu que la soci\u00e9t\u00e9 croate est li\u00e9e aux traditions et souvent la religion \u00e9tait le seul moyen d&rsquo;auto identification en temps de plusieurs guerres, elle continue \u00e0 jouer un r\u00f4le important dans la vie de Croatie. Par cons\u00e9quent, le catholicisme est souvent le synonyme de l\u2019identit\u00e9 nationale croate et les catholiques repr\u00e9sentent pr\u00e8s de 88% de population. Les orthodoxes (surtout Serbes) sont \u00e0 4,4%. Les protestants (Hongrois), 0,3%. Parmi eux, 1,3% de musulmans et quelques centaines de juifs. Toutefois, la Croatie est la R\u00e9publique la\u00efque et dans la l\u00e9gislation et la jurisprudence Zagreb suivie les normes et les standards de l\u2019Union Europ\u00e9en. Des concordats encadrent les relations entre les \u00e9glises et l\u2019\u00c9tat, la Constitution provient de la libert\u00e9 de la religion et c\u2019est respect\u00e9 en g\u00e9n\u00e9ral par le pouvoir <em>(USA International Religious Freedom Report 2007).<\/em><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Partag\u00e9e en 5 grandes r\u00e9gions, la Croatie est une r\u00e9publique unitaire dont entit\u00e9s administratives s&rsquo;appelle <em>comitats<\/em> et se compte 21. Dirig\u00e9e par le Pr\u00e9sident (depuis 2020 &#8211; Zoran Milanovi\u0107 (<em>President of the Republic of Croatia, 2022)<\/em>, le Parlement et le Gouvernement, la Croatie octroie -, selon les standards de l\u2019UE -, grande autonomie aux collectivit\u00e9s territoriales et r\u00e9gionales (l&rsquo;article 4, Constitution) <em>(Le texte de la Constitution croate)<\/em>.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Les deux sources de la fiert\u00e9 nationale sont aussi l\u2019\u00e9quipe de soccer, finaliste de la Coupe de monde 2018 et de Coupe de monde 2022 (<em>La page d\u2019\u00e9quipe nationale de soccer<\/em>) et de water-polo, plusieurs fois gagnant la Coupe de l\u2019Europe et du Monde <em>(F\u00e9d\u00e9ration de water-polo de Croatie)<\/em><strong><em>.<\/em><\/strong> Ce sont deux sports nationaux du pays.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Title\" style=\"text-align: justify;\"><a id=\"_ij4gkucnpq4g\"><\/a><strong>Histoire <\/strong><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 36pt; text-align: justify;\">L&rsquo;histoire de la Croatie est d\u00e9termin\u00e9e par sa situation g\u00e9ographique : le territoire, situ\u00e9 en Europe centrale \u00e0 la crois\u00e9e des chemins, a un pass\u00e9 riche et complexe, appartenant \u00e0 deux, &#8211; et souvent plus -, mondes. D\u00e9j\u00e0 dans la p\u00e9riode antique, la Croatie se composait de deux provinces romaines, la Dalmatie et la Pannonie, dont la population \u00e9tait autochtone, ou, selon une hypoth\u00e8se, issue du territoire de moderne Ukraine <em>(Current Biology (cell.com)<\/em>. Il s\u2019agit du tribu slave Croates dont le nom est devenu celui d\u2019\u00c9tat.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 36pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 36pt; text-align: justify;\">Au Moyen Age le premier \u00c9tat Croate &#8211; Royaume de Croatie -, est n\u00e9 en 925 apr\u00e8s que les Croates ont vaincu les envahisseurs byzantins et francs. Ce royaume englobait la majeure partie de none seulement ce qui est aujourd&rsquo;hui la Croatie, mais ainsi la majeure partie de la Bosnie-Herz\u00e9govine moderne. Pourtant, apr\u00e8s deux si\u00e8cles de prosp\u00e9rit\u00e9, la guerre civile croate a conduit \u00e0 l\u2019invasion du pays par les Hongrois en 1091. Pour mettre fin \u00e0 la guerre, un accord a \u00e9t\u00e9 conclu, le Pacta Conventa, l&rsquo;union de deux nations sous le monarque hongrois, \u00e0 condition de l\u2019autonomie croate<em> (Croatia.eu)<\/em><strong><em>.<\/em><\/strong><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 36pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 36pt; text-align: justify;\">En XIII si\u00e8cle la partie de Croatie moderne &#8211; Istri, Dubrovnik et Ragusa, &#8211; tombe sous le pouvoir de la R\u00e9publique de V\u00e9n\u00e9tie. Apr\u00e8s la chute de Venezia le Duch\u00e9 de Raguse est cr\u00e9\u00e9 en 1809 par Napol\u00e9on et le premier duc de Raguse devient <em>Auguste de Marmont,<\/em> mar\u00e9chal de la France <em>(Wikip\u00e9dia)<\/em><strong>. <\/strong>N\u00e9anmoins<strong>,<\/strong> il a trahi Napol\u00e9on, d\u2019o\u00f9 le verbe fran\u00e7ais \u201c <strong>raguser<\/strong> \u201c dans le sens<strong> \u201c trahir<\/strong> \u201c <em>(Wikionnaire)<\/em><strong><em>.<\/em><\/strong><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 36pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 36pt; text-align: justify;\">Apr\u00e8s la cr\u00e9ation de l&rsquo;Empire austro-hongrois en 1867, la Croatie est devenue une partie de la Hongrie jusqu&rsquo;\u00e0 l&rsquo;effondrement de l&rsquo;Autriche-Hongrie en 1918. Le 29 octobre 1918, la Croatie proclame sa deuxi\u00e8me ind\u00e9pendance et s&rsquo;unit au Mont\u00e9n\u00e9gro, \u00e0 la Serbie et \u00e0 la Slov\u00e9nie pour former le Royaume des Serbes, Croates et Slov\u00e8nes. Le nom a \u00e9t\u00e9 chang\u00e9 en Yougoslavie en 1929.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 36pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 36pt; text-align: justify;\">Le 10 avril 1941, l&rsquo;\u00c9tat ind\u00e9pendant de Croatie est proclam\u00e9 troisi\u00e8me fois dans l&rsquo;histoire. Cependant, apr\u00e8s l&rsquo;invasion de la Yougoslavie par l&rsquo;Allemagne, cette ind\u00e9pendance devient fictive vu l&rsquo;occupation.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 36pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 36pt; text-align: justify;\">L\u2019histoire moderne de Croatie commence le 25 juin 1991 quand les Croates ont d\u00e9clar\u00e9 leur ind\u00e9pendance &#8211; quatri\u00e8me fois -, de la Yougoslavie <strong><em>(CIA World Factbook, 2022<\/em><\/strong>). Ce jour est appel\u00e9 \u00ab\u00a0Jour de l&rsquo;\u00c9tat\u00a0\u00bb et c&rsquo;est un jour f\u00e9ri\u00e9 en Croatie. Chaque ann\u00e9e, le gouvernement organise un d\u00e9fil\u00e9 militaire sur la place Jela\u010di\u0107 \u00e0 Zagreb, la capitale de la Croatie. Apr\u00e8s une courte p\u00e9riode de la guerre entre les anciennes parties de la Yougoslavie, la Croatie conclut la paix avec la Serbie &#8211; Accords de Dayton (novembre 1995) (<em>Les Accords de paix de Dayton<\/em>) &#8211; et commence son parcours vers l\u2019Union Europ\u00e9en. Ce mouvement finit le 1er juillet 2013, quand la Croatie est devenue le 28e \u00c9tat membre \u00e0 rejoindre l&rsquo;Union europ\u00e9enne.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 36pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 36pt; text-align: justify;\">En 19 f\u00e9vrier 2015 le post de la pr\u00e9sidente de l\u2019\u00c9tat Croate \u00e9taient occup\u00e9 la premi\u00e8re fois dans l\u2019histoire du pays par une femme. Kolinda Grabar-Kitarovi\u0107 a pris ses fonctions de quatri\u00e8me dirigeante de la Croatie et, &#8211; a 46 ans lors de son \u00e9lection -, elle \u00e9tait aussi la plus jeune \u00e0 assumer la pr\u00e9sidence de la Croatie (<em>President of Croatia, Kolinda Grabar-Kitarovi\u0107 page).<\/em><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 36pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">En 2015 la Croatie devient le premier pays la <strong><em>Zone de lecture gratuite <\/em><\/strong><em>(Les univers du livre, 2015)<\/em> dans le monde. Depuis cette date sur le territoire entier de la Croatie il est possible de t\u00e9l\u00e9charger et lire les ebooks gratuitement gr\u00e2ce \u00e0 l\u2019application et la biblioth\u00e8que num\u00e9rique accessibles \u00e0 tous.<\/p>\n<p class=\"import-Title\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Title\" style=\"text-align: justify;\"><a id=\"_7xt8vqozu0go\"><\/a><strong>Types des biblioth\u00e8ques<\/strong><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Title\" style=\"text-align: justify;\"><a id=\"_eoxhsg7gmtf3\"><\/a>Biblioth\u00e8ques publiques<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Les biblioth\u00e8ques publiques sont sous la gestion du minist\u00e8re de la Culture<em> (\u010cunovi\u0107 et Stropnik, 2019, 125).<\/em> Les biblioth\u00e8ques publiques font partie d\u2019un r\u00e9seau de 19 biblioth\u00e8ques du comit\u00e9 central. Le plus gros, c&rsquo;est le syst\u00e8me de biblioth\u00e8que de la ville de Zagreb avec plus de 40 branches <em>(Stri\u010devi\u0107 et Pehar, 2015, 680).<\/em> En total, les biblioth\u00e8ques publiques num\u00e9rot\u00e9es 371 en 2021 <em>(IFLA, 2021).<\/em><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Pendant et apr\u00e8s la guerre de Croatie dans les 1990, les biblioth\u00e8ques publiques ont v\u00e9cu une \u00e9norme augmentation dans les membres, un ph\u00e9nom\u00e8ne qui est cr\u00e9dit\u00e9 \u00e0 la fermeture des \u00e9coles pendant la guerre quand les biblioth\u00e8ques publiques sont rest\u00e9es ouvertes <em>(Stri\u010devi\u0107 et Pehar, 2015, 678). <\/em>Un autre changement apr\u00e8s la guerre, c\u2019est le d\u00e9veloppement des services pour la facilitation d\u2019acc\u00e8s aux usagers avec les handicaps et qui ont reconnu l\u2019importance pour les biblioth\u00e8ques d\u2019\u00eatre un espace inclusif (<em>Stri\u010devi\u0107 et Pehar, 2015, 685)<\/em>.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Title\" style=\"text-align: justify;\"><a id=\"_6x2a31wnxgpl\"><\/a>Biblioth\u00e8que nationale<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">La National and University Library in Zagreb (NUL), \u00e9tabli dans 1607, \u00e0 deux objectifs principaux. La premi\u00e8re est d\u2019ex\u00e9cuter des fonctions d&rsquo;une biblioth\u00e8que nationale. La deuxi\u00e8me est d\u2019op\u00e9rer comme la biblioth\u00e8que de l\u2019universit\u00e9 de Zagreb<em> (Jelusic, Stri\u010devi\u0107 et Badurina, 2012, 147). <\/em>L\u2019institution est responsable pour la recherche et d\u00e9veloppement et ils collaborent avec les biblioth\u00e8ques publiques des comt\u00e9s pour l\u2019am\u00e9lioration des biblioth\u00e8ques de la Croatie (<em>\u010cunovi\u0107 et Stropnik, 2019, 130).<\/em><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">En 2001, NUL, l\u2019universit\u00e9 de Zagreb, la ville de Zagreb, et la CLA ont mis en place un centre de formation pour le d\u00e9veloppement continu des biblioth\u00e9caires (TCCEL). Avec le but d\u2019assurer que les biblioth\u00e9caires dans tous les niveaux (scolaires, acad\u00e9miques, publiques, etc.) peuvent acqu\u00e9rir de nouvelles connaissances, rester \u00e0 jour avec leurs connaissances des informatiques et les standards IFLA<em> (\u010cunovi\u0107 et Stropnik, 2019, 128-30).<\/em><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Title\" style=\"text-align: justify;\"><a id=\"_4psyrjwp6qnc\"><\/a>Biblioth\u00e8ques scolaires<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">La profession des biblioth\u00e9caires scolaires, en Croatie, s&rsquo;est d\u00e9velopp\u00e9e dans les ann\u00e9es 1950 s. Auparavant, les biblioth\u00e8ques \u00e9taient maintenues par les anciens professeurs \u00e0 la fin de leurs carri\u00e8res <em>(Stan\u010di\u0107, 2019, 1)<\/em>. Dans les 1990&rsquo;s, les nombres des biblioth\u00e9caires scolaires professionnels, avec la formation requise, ont augment\u00e9, et cela a r\u00e9sult\u00e9 dans les changements vers les standards de la profession. Ils ont aussi int\u00e9gr\u00e9 l\u2019activisme centr\u00e9 sur l\u2019encouragement de la litt\u00e9ratie, le d\u00e9but des initiatives pour promouvoir la lecture, la litt\u00e9ratie informationnelle et d\u2019activit\u00e9s culturelles (<em>Stan\u010di\u0107, 2019, 1)<\/em>. Selon IFLA, il y avait 1,316 biblioth\u00e8que scolaire dans le pays en 2021 (IFLA., 2021).<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Des lois en Croatie exigent que les biblioth\u00e9caires scolaires doivent avoir obtenu un dipl\u00f4me universitaire dans la biblioth\u00e9conomie pour obtenir un poste<em> (\u010cunovi\u0107 et Stropnik, 2019, 123). <\/em>Avant d\u2019\u00eatre capables de travailler, ils doivent passer l\u2019examen de l\u2019\u00e9tat par la Education and Teacher Training Agency (ETTA). Une fois que cet examen \u00e9tait r\u00e9ussi, le biblioth\u00e9caire re\u00e7oit une licence qu\u2019il faut renouveler chaque 5 ans <em>(\u010cunovi\u0107 et Stropnik, 2019, 125). <\/em><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Les biblioth\u00e9caires en Croatie sont soutenus par le d\u00e9partement de la recherche et de d\u00e9veloppement de la biblioth\u00e8que du comt\u00e9 <em>(\u010cunovi\u0107 et Stropnik, 2019, 126)<\/em>. Une \u00e9tude sur ce type de biblioth\u00e8que dans le pays a not\u00e9 que les programmes pour l\u2019encourager la lecture chez les \u00e9tudiants. Les biblioth\u00e9caires travaillent avec les professeurs pour s\u2019adapter aux besoins de la communaut\u00e9<em> (Tam et al., 2017, 15).<\/em><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Title\" style=\"text-align: justify;\"><a id=\"_8ppk8e4gze8l\"><\/a><strong>Biblioth\u00e8ques universitaires <\/strong><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Le responsable des biblioth\u00e8ques universitaires, comme les biblioth\u00e8ques scolaires, est le minist\u00e8re de la Science et de l&rsquo;\u00c9ducation. Le plus \u00e9minent est la biblioth\u00e8que nationale et universitaire de Zagreb. La biblioth\u00e8que de Zagreb est au centre de la profession en Croatie, et ils ont aid\u00e9 au d\u00e9veloppement des biblioth\u00e8ques depuis sa naissance en 1607 (Jelusic, Stri\u010devi\u0107 et Badurina, 2012, 147). Les biblioth\u00e8ques universitaires ont un avantage sur les autres types. Le gouvernement avait soutenu le Croatian Academic and Research Network (CARN), qui les a aid\u00e9 \u00e0 d\u00e9velopper l\u2019infrastructure informatique, mais cette initiative n\u2019a pas \u00e9t\u00e9 \u00e9largi pour inclure les biblioth\u00e8ques publiques ni les biblioth\u00e8ques scolaires <em>(Jelusic, Stri\u010devi\u0107 et Badurina, 2012, 148-149).<\/em><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Les universit\u00e9s en Croatie sont encourag\u00e9es \u00e0 suivre le cadre du Croation Qualifications Act (CROQF) \u00e9tabli par L\u2019Agency for Science and Higher Education (ASHE) en Croatie (\u010c<em>unovi\u0107 et Stropnik, 2019, 125)<\/em>. Selon le CROQF Act, ce cadre qualificatif est pour r\u00e9glementer le syst\u00e8me des qualifications, en Croatie, et pour garantir la transparence, acc\u00e8s aux qualifications requis, ainsi qu\u2019assurer la haute qualit\u00e9 dans les qualifications des individus dans les niveaux sup\u00e9rieurs <em>(Ministry of science, education and sports, 2013, 6). <\/em><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Il y a des d\u00e9fis \u00e0 surmonter dans cet environnement. Une analyse des r\u00e9ponses \u00e0 un sondage aux biblioth\u00e8ques acad\u00e9miques en Croatie a r\u00e9v\u00e9l\u00e9 un manque de main-d&rsquo;\u0153uvre. Selon le sondage, 43 des biblioth\u00e8ques r\u00e9pondantes, on a moins que cinq biblioth\u00e9caires, 13 ont une biblioth\u00e9caire et 18 seulement deux (<em>Hebrang Grgic, 2016, 261)<\/em>. Les biblioth\u00e8ques universitaires d\u00e9pendent du minist\u00e8re de la Science et de l&rsquo;\u00c9ducation pour la majorit\u00e9 de leur financement et une petite proportion qui vient des gouvernements locaux. La seule exception est la National and University Library in Zagreb qui est financ\u00e9 par l\u2019\u00e9tat <em>(Jelusic, Stri\u010devi\u0107 et Badurina, 2012, 146)<\/em><\/p>\n<p class=\"import-Title\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Title\" style=\"text-align: justify;\"><a id=\"_cjgyh2lvul6j\"><\/a>Cadre \u00e9ducatif<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Les d\u00e9buts de l\u2019Universit\u00e9 de Zagreb remontent \u00e0 1669 (<em>University of Zagreb).<\/em> L\u2019Acad\u00e9mie royale des sciences, comprenant au d\u00e9but trois facult\u00e9s\u202f: facult\u00e9 de th\u00e9ologie, facult\u00e9 de droit et facult\u00e9 de philosophie, fut quant \u00e0 elle fond\u00e9e en 1776. L\u2019universit\u00e9 moderne de Zagreb a \u00e9t\u00e9 fond\u00e9e en 1874, avec trois facult\u00e9s\u202f: th\u00e9ologie, droit et philosophie. Aujourd\u2019hui, elle est la plus grande universit\u00e9 du pays avec 31 facult\u00e9s et trois acad\u00e9mies (d&rsquo;art dramatique, d&rsquo;arts plastiques et de musique). Il y a aussi des universit\u00e9s \u00e0 Dubrovnik, Koprivnica, Pula, Rijeka, Osijek, Split, Zadar, ainsi que l\u2019Universit\u00e9 catholique de Zagreb.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">La biblioth\u00e9conomie est apparue dans le d\u00e9partement de philosophie de l\u2019universit\u00e9 de Zagreb apr\u00e8s la Seconde Guerre mondiale dans les ann\u00e9es 1970 puis s\u2019est d\u00e9plac\u00e9e dans le d\u00e9partement des sciences de l\u2019information et de la communication dans les ann\u00e9es 1980.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">En 1964, le chimiste Bozo Tezak cr\u00e9a le Centre d\u2019\u00e9tudes sup\u00e9rieures en biblioth\u00e9conomie, documentation et sciences de l&rsquo;information (Center for Postgraduate Studies of Library, Documentation, and Information Sciences). C\u2019est aussi \u00e0 Bozo Tezak que l\u2019on semble devoir le premier programme d\u2019enseignement sup\u00e9rieur en documentation et biblioth\u00e9conomie sp\u00e9cialis\u00e9e\u202f\u00bb <em>(Ibekwe-Sanjuan, Fidelia. La science de l\u2019information : origines, th\u00e9ories et paradigmes.).<\/em> Mais c\u2019est au sein de la Facult\u00e9 de philosophie de l\u2019Universit\u00e9 de Zagreb, en 1975, que va na\u00eetre la premi\u00e8re \u00e9cole de biblioth\u00e9conomie de Croatie. Elle a commenc\u00e9 par proposer des dipl\u00f4mes de premier cycle (licence) en copiant les cursus venant des \u00c9tats-Unis et du Royaume-Uni dans les ann\u00e9es 1970 (<em>Slaviae, A. 2001.). <\/em>L\u2019influence fut aussi europ\u00e9enne, en particulier allemande avec l\u2019approche p\u00e9dagogique des catalogues-mati\u00e8re. En 1985 l\u2019\u00e9cole va rejoindre le d\u00e9partement des sciences de l\u2019information de l\u2019Universit\u00e9. \u00c0 partir de 1987, cette sp\u00e9cialit\u00e9 fut rebaptis\u00e9e \u00ab\u202finformationswissenschaft\u202f\u00bb, marquant ainsi le virage vers la science de l\u2019information <em>(IBEKWE-SANJUAN Fidelia (octobre 2012).<\/em> Une cr\u00e9ation tardive comme on peut le voir avec un enseignement orient\u00e9 vers la classification biblioth\u00e9conomique qui a une place centrale dans le programme d\u2019\u00e9tudes alors que <em>l\u2019Association des biblioth\u00e8ques croates<\/em> (ABC) fut fond\u00e9e en 1940 et que des discussions se sont tenues \u00e0 Zagreb en Croatie, sur le besoin de positionner la profession de biblioth\u00e9caire en tant que profession ind\u00e9pendante d\u00e8s 1819 <em>(<\/em><em>Ba\u010di\u0107, E. et Belan-Simi\u0107)<\/em><em>.<\/em><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">D\u2019apr\u00e8s Aida Slaviae cela s\u2019explique, car \u00ab\u202fla classification constitue le principal langage d\u2019indexation dans les biblioth\u00e8ques, centres et services de documentation croates\u202f\u00bb <em>(Slaviae, 2001)<\/em>. Il s\u2019agit, ajoute Slaviae, \u00ab\u202fd\u2019enseigner l\u2019analyse de contenu et la classification en tant que processus. Il s\u2019agit en outre d\u2019apprendre aux \u00e9tudiants \u00e0 adapter les classifications et \u00e0 savoir les utiliser \u00e0 des fins diff\u00e9rentes et dans des environnements diff\u00e9rents\u202f\u00bb.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Les liens \u00e9troits avec d\u2019autres langues et cultures slaves m\u00e9ridionales (Serbie, Slov\u00e9nie, Mac\u00e9doine) expliquent aussi l\u2019importance de cette classification due au\u202f\u00ab\u202fcontexte multilingue\u202faux alphabets divers\u202f\u00bb. Cela explique aussi la n\u00e9cessit\u00e9 d\u2019adopter la Classification d\u00e9cimale universelle (CDU) afin d\u2019\u00e9tablir des \u00ab\u202fpasserelles entre diff\u00e9rentes biblioth\u00e8ques, diff\u00e9rents fonds, diff\u00e9rentes langues et diff\u00e9rents alphabets dans cet environnement multinational et multilingue ne disposant pas d\u2019un alphabet unique\u202f\u00bb. Dans cette formation, on touche ainsi \u00e0 diff\u00e9rents fonds qui vont des m\u00e9tiers du livre, au non-livre, \u00e0 la documentation jusqu\u2019aux ressources Internet et aux m\u00e9tiers de l\u2019information en g\u00e9n\u00e9ral. Avant la cr\u00e9ation de l\u2019\u00e9cole, la plupart des cours \u00e9taient donn\u00e9s par les biblioth\u00e9caires, car on formait d\u2019abord de futurs biblioth\u00e9caires. Ce sont les membres de <em>l\u2019Association des biblioth\u00e8ques croates<\/em> (ABC) qui vont organiser des cours et des s\u00e9minaires depuis 1928 visant \u00e0 former et \u00e0 d\u00e9velopper la croissance professionnelle des biblioth\u00e9caires croates jusqu\u2019\u00e0 la cr\u00e9ation de l\u2019\u00e9cole en 1975. C\u2019est aussi l\u2019ABC qui sera \u00e0 l\u2019origine de cette \u00e9cole apr\u00e8s avoir commenc\u00e9 \u00e0 s\u2019organiser d\u00e8s 1931 en cr\u00e9ant \u00e0 Zagreb une section \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur de <em>l\u2019Association des biblioth\u00e8ques yougoslaves<\/em> (<em>Bacic, E., Belan-Simic, A.,2010).<\/em><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Avec le temps les programmes ont \u00e9volu\u00e9 vers un deuxi\u00e8me cycle (Ma\u00eetrise) pour effectuer une ma\u00eetrise puis un doctorat. On ne se limite plus \u00e0 la formation initiale de personnels de biblioth\u00e8que, on s\u2019oriente vers la formation de professionnels des sciences de l\u2019information. Avec le temps, le statut des enseignants a aussi \u00e9volu\u00e9. Le personnel enseignant a atteint un niveau universitaire \u00ab\u202fqui dispose non seulement d\u2019une exp\u00e9rience dans les biblioth\u00e8ques, mais aussi de dipl\u00f4mes en biblioth\u00e9conomie et sciences de l\u2019information (de premier et de second cycle et de doctorat)\u202f\u00bb.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Les \u00e9tudiants qui sortent de ce premier ou de ce deuxi\u00e8me cycle trouvent des d\u00e9bouch\u00e9s dans la biblioth\u00e9conomie, en informatique, en archivistique et en mus\u00e9ologie. Mais pour \u00eatre consid\u00e9r\u00e9 comme un professionnel de la biblioth\u00e8que, il faut cependant avoir obtenu une licence (1<sup>er<\/sup> cycle). Le d\u00e9partement de biblioth\u00e9conomie de Zagreb \u00e9tait la seule \u00e9cole de Croatie. Une autre \u00e9cole a \u00e9t\u00e9 fond\u00e9e \u00e0 la fin des ann\u00e9es 1990, avec un premier cycle, \u00e0 l\u2019Universit\u00e9 d\u2019Osijek.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Les diff\u00e9rents r\u00e9gimes politiques, la guerre, la situation \u00e9conomique catastrophique ont cependant eu une influence n\u00e9faste sur ce programme de biblioth\u00e9conomie croate qui a frein\u00e9 son d\u00e9veloppement. \u00ab\u202fL\u2019existence de services centralis\u00e9s de catalogage et le souci d\u2019\u00e9viter des m\u00e9thodes d\u2019indexation co\u00fbteuses, de pair avec la multiplication des syst\u00e8mes int\u00e9gr\u00e9s dans les biblioth\u00e8ques, ont abouti au cours de cette p\u00e9riode \u00e0 une r\u00e9gression tant de l\u2019application que de l\u2019enseignement des classifications\u202f\u00bb<em> (Slaviae, A. 2001.).<\/em> Cette situation a fragilis\u00e9 le d\u00e9veloppement de la biblioth\u00e9conomie croate, ce qui l\u2019a oblig\u00e9 \u00e0 emprunter beaucoup aux traditions internationales \u00e0 la charni\u00e8re des traditions d\u2019Europe occidentale et d\u2019Europe de l\u2019Est, mais aussi d\u2019Am\u00e9rique du Nord. Du m\u00eame coup, cela l\u2019a rendu plus d\u00e9pendant d\u2019Internet, pour son d\u00e9veloppement en s\u2019appuyant sur un r\u00e9seau mondial comme soutien p\u00e9dagogique et comme champ d\u2019application des classifications.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 0pt; text-indent: 0pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Title\" style=\"text-align: justify;\"><a id=\"_h8mzq3djjurd\"><\/a>Associations de biblioth\u00e8ques croates (ABC)<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">L\u2019ABC est une association ind\u00e9pendante et non gouvernementale, qui regroupe 15 associations de biblioth\u00e8ques r\u00e9gionales<em> (Croatian Library Association, 2002e).<\/em> La date de fondation, originalement pens\u00e9e d\u2019\u00eatre en 1948, est, apr\u00e8s la d\u00e9couverte des anciens formulaires de l\u2019ABC, dans 1940. L\u2019id\u00e9e, pour la cr\u00e9ation de l\u2019ABC, \u00e9tait con\u00e7ue en 1819 par le Royal Academy of Zagreb (<em>Croatian Library Association, 2002b<\/em>). De 1931 jusqu\u2019au 1940, les biblioth\u00e9caires de Croatie \u00e9taient repr\u00e9sent\u00e9s par une section dans les Associations des biblioth\u00e8ques yougoslaves (Ba\u010di\u0107 et Belan-Simi\u0107, 2). L\u2019ABC est un membre de l\u2019International Federation of Library Associations (IFLA) <em>(IFLA Members, 7).<\/em><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Leur mission est la promotion, ainsi que le d\u00e9veloppement de la profession des biblioth\u00e9caires et leurs activit\u00e9s sont centr\u00e9es autour de cette mission (Croatian Library Association, 2002c). Les activit\u00e9s de ABC sont diverses et inclus \u00ab\u2009des cours et des s\u00e9minaires visant \u00e0 former et \u00e0 d\u00e9velopper la croissance professionnelle des biblioth\u00e9caires croates.\u2009\u00bb (<em>Ba\u010di\u0107 et Belan-Simi\u0107, 2)<\/em>. La publication des documents comme les journaux, la d\u00e9fense des droits des usagers d\u2019avoir l\u2019acc\u00e8s libre et \u00e9quitable aux connaissances et la pr\u00e9servation de l\u2019h\u00e9ritage culturel de Croatie font partie des activit\u00e9s de l\u2019ABC pour poursuivre leur mission.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Dans l\u2019association, il y a des comit\u00e9s qui recherchent un sujet sp\u00e9cifique. Une est d\u00e9di\u00e9e au catalogage et le comit\u00e9 travaille pour r\u00e9soudre des probl\u00e8mes li\u00e9s au catalogage, ainsi qu\u2019assurer la maintenance des standards du catalogage dans les biblioth\u00e8ques (<em>Croation Library Association, 2002a)<\/em>. Les sujets assign\u00e9s aux comit\u00e9s sont vari\u00e9s, y compris les biblioth\u00e8ques mobiles, les droits d\u2019auteur et le libre acc\u00e8s, technologie informatique, biblioth\u00e8ques m\u00e9dicales et beaucoup plus <em>(Croatian Library Association, 2002d).<\/em><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Title\" style=\"text-align: justify;\"><a id=\"_8ifiut14dwt8\"><\/a>Cadre l\u00e9gislatif<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Selon la <strong>Loi sur les biblioth\u00e8ques (<\/strong><em>Le texte de la loi sur les biblioth\u00e8ques en Croatie)<\/em><strong>,<\/strong> le syst\u00e8me de biblioth\u00e8ques de la R\u00e9publique de Croatie comprend les biblioth\u00e8ques nationales et universitaires de Zagreb, ainsi que des biblioth\u00e8ques publiques, scolaires, universitaires, d&rsquo;enseignement sup\u00e9rieur, scientifiques et sp\u00e9cialis\u00e9es.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">La derni\u00e8re version de <strong>La loi sur les biblioth\u00e8ques <\/strong>et les activit\u00e9s des biblioth\u00e8ques a \u00e9t\u00e9 adopt\u00e9e par le Parlement croate lors de la 11e session, le vendredi 8 f\u00e9vrier 2019. Cette loi r\u00e9git les activit\u00e9s des biblioth\u00e8ques, l&rsquo;\u00e9tablissement et la cessation des op\u00e9rations des biblioth\u00e8ques, l&rsquo;organisation et la gestion des biblioth\u00e8ques, leurs types, le travail de la biblioth\u00e8que nationale et universitaire de Zagreb \u2013 deux les plus grandes du pays -, et le syst\u00e8me des biblioth\u00e8ques de la R\u00e9publique de Croatie, ainsi que d&rsquo;autres questions relatives \u00e0 la performance des activit\u00e9s de la biblioth\u00e8que.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Les articles de la loi \u00e9taient \u00e9labor\u00e9s dans le cadre de consultations avec les sp\u00e9cialistes du domaine dirig\u00e9s par l\u2019\u00c9tat. Selon la proc\u00e9dure l\u00e9gislative, la Loi est soumise au d\u00e9but au <strong>Conseil croate des biblioth\u00e8ques (<\/strong><em>minist\u00e8re de la Culture et m\u00e9dias de la Croatie<\/em>), qui, \u00e0 son tour, l\u2019approuve et conseille au <strong>minist\u00e8re de la Culture <\/strong>de le soumettre au Parlement croate. Le final est l\u2019approbation et la confirmation de loi par le Pr\u00e9sident du pays.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Le <strong>Conseil des biblioth\u00e8ques<\/strong> croates est un organe consultatif aupr\u00e8s du minist\u00e8re de la Culture et m\u00e9dias (<em>La loi sur les biblioth\u00e8ques en Croatie)<\/em><strong>,)<\/strong>, qui exerce des activit\u00e9s professionnelles et autres de biblioth\u00e8que, comme la v\u00e9rification l&rsquo;\u00e9tat de l&rsquo;activit\u00e9 des biblioth\u00e8ques en R\u00e9publique de Croatie, la proposition des mesures et des programmes g\u00e9n\u00e9raux et sp\u00e9cifiques pour encourager le d\u00e9veloppement, l&rsquo;am\u00e9lioration des activit\u00e9s de la biblioth\u00e8que etc.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Ce Conseil se compose de sept membres, dont l&rsquo;un est le pr\u00e9sident, et ils sont nomm\u00e9s parmi des experts \u00e9minents dans le domaine des activit\u00e9s biblioth\u00e9caires, scientifiques et \u00e9ducatives. Les fonds pour le travail du<strong> Conseil des biblioth\u00e8ques<\/strong> croates sont fournis dans le budget de l&rsquo;\u00c9tat.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">L&rsquo;objectif de la <strong>Loi sur les biblioth\u00e8ques <\/strong>est de cr\u00e9er les conditions pr\u00e9alables au d\u00e9veloppement de services de biblioth\u00e8que de base et innovants. Il permet la r\u00e9alisation des besoins culturels, \u00e9ducatifs, informationnels et autres des utilisateurs r\u00e9els et potentiels des biblioth\u00e8ques dans un environnement moderne. Pour obtenir ces buts, la l\u00e9gislation pr\u00e9voit trois mesures.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><em>Premi\u00e8rement<\/em>, l&rsquo;assurance syst\u00e9matique d&rsquo;un acc\u00e8s \u00e9gal et gratuit aux sources d&rsquo;information pour tous les habitants du pays.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><em>Deuxi\u00e8mement<\/em>, l&rsquo;utilisation des services de biblioth\u00e8que dans un environnement num\u00e9rique (les services de biblioth\u00e8que en ligne).<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><em>Troisi\u00e8mement,<\/em> la cr\u00e9ation et la gestion de r\u00e9f\u00e9rentiels de documents num\u00e9riques et en formant les utilisateurs \u00e0 l&rsquo;utilisation de tous les types de sources.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Selon la loi, la biblioth\u00e8que publique en Croatie est <em>\u201cune entit\u00e9 juridique non commerciale exer\u00e7ant des activit\u00e9s de biblioth\u00e8que conform\u00e9ment \u00e0 la pr\u00e9sente loi, et qui est \u00e9tablie par la R\u00e9publique de Croatie, les unit\u00e9s d&rsquo;autonomie locale et r\u00e9gionale (r\u00e9gionale), une entit\u00e9 juridique d\u00e9tenue principalement par la R\u00e9publique de la Croatie ou des unit\u00e9s d&rsquo;autonomie locale et r\u00e9gionale (r\u00e9gionale) ou avec elles une autre personne physique ou morale<\/em>\u201d.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Tous les moyens de fonctionnement des biblioth\u00e8ques publiques sont fournis par l&rsquo;\u00c9tat Croate.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Un \u00e9diteur qui est situ\u00e9 en R\u00e9publique de Croatie et publie ou publie des publications imprim\u00e9es est tenu de fournir ses mat\u00e9riels gratuitement et \u00e0 ses propres frais et au plus tard 30 jours apr\u00e8s la fin de l&rsquo;impression, remettre deux exemplaires de la publication \u00e0 la Biblioth\u00e8que nationale et universitaire de Zagreb.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Vu le chapitre 15 du Loi, seulement un (e) biblioth\u00e9caire professionnel (le) avec l\u2019\u00e9ducation sp\u00e9cialis\u00e9e et apr\u00e8s d\u2019\u00eatre certifi\u00e9(e) peut fonctionner en tant que biblioth\u00e9caire ou diriger la biblioth\u00e8que en Croatie. En g\u00e9n\u00e9ral, la loi souligne l&rsquo;importance du travail des biblioth\u00e9caires professionnels, et des statuts fourniront un cadre de comp\u00e9tences pour les connaissances et comp\u00e9tences professionnelles des biblioth\u00e9caires.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">En outre, conform\u00e9ment \u00e0 la loi sur les biblioth\u00e8ques, le gouvernement croate adopte le plan national pour le d\u00e9veloppement strat\u00e9gique des biblioth\u00e8ques du pays (par exemple, la biblioth\u00e8que de Zagreb (<em>Le plan strat\u00e9gique du d\u00e9veloppement de la biblioth\u00e8que de Zagreb)<\/em> et la biblioth\u00e8que nationale).<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">La nouveaut\u00e9 de la loi est la cr\u00e9ation d&rsquo;un cadre pour am\u00e9liorer la gestion des biens culturels des biblioth\u00e8ques. Tous les documents de biblioth\u00e8que publi\u00e9s jusqu&rsquo;en 1850 obtiennent le statut de bien culturel. Le statut de bien culturel de la Collection <strong>Croatica<\/strong> &#8211; qui est pareil au Gallica -, est d\u00e9termin\u00e9.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 0pt; text-indent: 0pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Title\" style=\"text-align: justify;\"><a id=\"_izhtantilqni\"><\/a><a href=\"#_u3t2corb2b29\">Information compl\u00e9mentaire\/particularit\u00e9s<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">L\u2019Union europ\u00e9enne encourage le d\u00e9veloppement de l\u2019\u00e9ducation num\u00e9rique en Croatie <em>(<\/em><em>SIMIC., Nikola, 2021)<\/em><em>.<\/em> Selon un rapport de la Commission europ\u00e9enne sur l\u2019\u00e9tat d\u2019avancement de l\u2019Europe num\u00e9rique, \u00ab\u202fla Croatie est \u00e0 la 24<sup>e<\/sup> place selon ses performances num\u00e9riques, la qualit\u00e9 de ses connexions Internet et la digitalisation de ses entreprises et services publics\u202f\u00bb <em>(Minist\u00e8re croate de l\u2019\u00e9conomie, des finances et de la souverainet\u00e9 industrielle et num\u00e9rique<\/em>). Elle se place devant la Gr\u00e8ce, l\u2019Italie, la Bulgarie et la Roumanie. Les citoyens croates sont au-dessus de la moyenne, ajoute ce rapport, des internautes europ\u00e9ens et leurs comp\u00e9tences num\u00e9riques s\u2019am\u00e9liorent r\u00e9guli\u00e8rement (17<sup>e <\/sup>en 2015 \u00e0 13<sup>e<\/sup> en 2016). Cependant la Croatie dispose de l\u2019abonnement fixe haut d\u00e9bit le plus on\u00e9reux de l\u2019Europe avec une couverture 4G modeste (25<sup>e<\/sup> place avec 67% du territoire) (<em>Digital Srategy. UE)<\/em> avec une couverture des m\u00e9nages par le haut d\u00e9bit inf\u00e9rieur \u00e0 la moyenne europ\u00e9enne, 97% avec 70% des m\u00e9nages abonn\u00e9s alors que la moyenne europ\u00e9enne est de 74%. Le niveau de connexion pour les mobiles concerne 60% des citoyens avec seulement 10 % des abonnements en haut d\u00e9bit.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Un plan national croate pour le d\u00e9veloppement du haut d\u00e9bit pour la p\u00e9riode 2021-2027 <em>(Gouvernement de la Croatie) <\/em>a \u00e9t\u00e9 mis en place avec la volont\u00e9 de d\u00e9velopper aussi le 5G. La Croatie investit aussi dans le r\u00e9seau scolaire, primaire, secondaire et universitaire pour pr\u00e9parer l\u2019avenir afin d\u2019am\u00e9liorer ses performances num\u00e9riques et de r\u00e9pondre \u00e0 la demande d\u2019emploi dans ce secteur en progression constante. C\u2019est le <em>Bureau national de R\u00e9seau acad\u00e9mique et de recherche croate<\/em> <strong>CARNet <\/strong>(Croatian academic and Research Network) qui s\u2019occupe de cela en association avec<em> L\u2019Office central pour le d\u00e9veloppement de la soci\u00e9t\u00e9 num\u00e9rique<\/em>. C\u2019est une institution publique sous tutelle du minist\u00e8re des Sciences et de l\u2019\u00c9ducation et qui a pour mandat de\u202f\u00ab\u202fpromouvoir le d\u00e9veloppement d\u2019une soci\u00e9t\u00e9 de l\u2019information et le domaine des nouvelles technologies de l\u2019information\u202f\u00bb \u00e0 travers le r\u00e9seau scolaire et universitaire local, mais aussi international en coordination avec l\u2019Europe.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">C\u2019est ainsi plus de 1\u202f300 \u00e9tablissements scolaires, 20\u202f000 enseignants et 455\u202f000 \u00e9l\u00e8ves qui ont adopt\u00e9 l\u2019apprentissage en ligne. La pand\u00e9mie va \u00eatre l\u2019excuse pour acc\u00e9l\u00e9rer cette adaptation \u00e0 un nouveau support pour l\u2019enseignement autour du support de l\u2019\u00e9cran. Mais le processus a d\u00e9but\u00e9 bien plus t\u00f4t en Croatie, nous explique Nikola Simic, en deux \u00e9tapes \u00e0 partir de 2017. Pour la premi\u00e8re \u00e9tape, plus de 151 \u00e9coles ont particip\u00e9 \u00e0 la mise en place d\u2019une nouvelle \u00e8re num\u00e9rique de l\u2019enseignement. Une phase pilote dirig\u00e9e par <em>CARNet<\/em>, le r\u00e9seau croate d\u2019enseignement et de recherche qui a permis \u00e0 10% des \u00e9coles du pays d\u2019am\u00e9liorer leur niveau de comp\u00e9tence dans l\u2019utilisation des TIC pour l\u2019enseignement et l\u2019apprentissage. Au total, ajoute Simic, \u00ab\u202f920 enseignants et plus de 6\u202f000 \u00e9l\u00e8ves de ces \u00e9coles ont b\u00e9n\u00e9fici\u00e9 d\u2019ordinateurs portables, de tablettes et de mat\u00e9riel de pr\u00e9sentation avec une connectivit\u00e9\u202f\u00bb. En 2018, une seconde phase a \u00e9t\u00e9 lanc\u00e9e avec pour objectif de transformer num\u00e9riquement plus de 1\u202f300 \u00e9coles primaires, secondaire et d\u2019art en Croatie d\u2019ici la fin de 2023. 20\u202f000 enseignants et autres membres du personnel \u00e9ducatif ont suivi aussi diverses formations pour compl\u00e9ter une vision globale pour l\u2019ensemble de la Croatie. D\u2019apr\u00e8s Smic l\u2019objectif est \u00ab\u202fde fournir \u00e0 toutes les \u00e9coles croates des \u00e9quipements informatiques, mais aussi de former les enseignants, ainsi que de cr\u00e9er des contenus \u00e9ducatifs en ligne, augmentant ainsi le niveau de maturit\u00e9 num\u00e9rique des \u00e9coles croates\u202f\u00bb. L\u2019Union europ\u00e9enne a financ\u00e9 ces deux phases \u00e0 hauteur de 40\u202f375\u202f200 euros (58\u202f149\u202f989,47 $ CAD) pour la premi\u00e8re phase et plus de 150 millions d\u2019euros pour la seconde phase. Ce projet a m\u00eame re\u00e7u le prix <em>Regiostars (Bilic, J)<\/em> d\u00e9cern\u00e9 par la Commission europ\u00e9enne aux meilleurs projets. Cette pr\u00e9paration a permis \u00e0 l\u2019ensemble de la Croatie d\u2019\u00eatre pr\u00eate pour la p\u00e9riode de la pand\u00e9mie qui d\u00e9bute en mars 2020. Il a permis, \u00e0 partir de cette date, \u00e0 tous les enseignants et \u00e9l\u00e8ves du pays d\u2019utiliser les contenus et services num\u00e9riques pendant le confinement. C\u2019est ainsi que 50\u202f000 enseignants et 500\u202f000 \u00e9l\u00e8ves en ont b\u00e9n\u00e9fici\u00e9.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><strong>Mise en place d\u2019une nouvelle \u00e9cole<\/strong><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Le projet pilote en deux phases a permis aux \u00e9coles s\u00e9lectionn\u00e9es d\u2019avoir un \u00e9quipement et une infrastructure de r\u00e9seaux locaux, mais elle a aussi permis la cr\u00e9ation de deux types de salles de classe. Une interactive et une autre de pr\u00e9sentation. Le choix des \u00e9coles s\u00e9lectionn\u00e9es a \u00e9t\u00e9 r\u00e9parti uniform\u00e9ment dans tout le pays afin que l\u2019impact se fasse sentir dans toutes les r\u00e9gions. Cinq centres de formation r\u00e9gionaux ont \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9s et plus de 1\u202f900 ateliers, cours en ligne et s\u00e9minaires en ligne ont \u00e9t\u00e9 organis\u00e9s. Une plateforme en ligne a \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9e pour cr\u00e9er \u00ab\u202fune communaut\u00e9 virtuelle\u202f\u00bb pour les directeurs d\u2019\u00e9cole et les enseignants. Il est clair cependant que sur la base de ces phases pilotes une strat\u00e9gie est mise en place pour appliquer cela \u00e0 l\u2019ensemble des \u00e9coles de la Croatie<em>.<\/em><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">L\u2019impact imm\u00e9diat a \u00e9t\u00e9 de renforcer la motivation des \u00e9l\u00e8ves et des enseignants \u00e0 utiliser les TIC. La question est de savoir si cela a renforc\u00e9 aussi la motivation pour les \u00e9tudes et si cela a eu un impact sur les r\u00e9sultats scolaires et la motivation \u00e0 suivre des \u00e9tudes et \u00e0 ne pas abandonner sa scolarit\u00e9. Est-ce ainsi qu\u2019il faut interpr\u00e9ter \u00ab\u202fles \u00e9l\u00e8ves sont d\u00e9sormais plus activement impliqu\u00e9s dans l\u2019apprentissage\u202f\u00bb\u202f? Ce n\u2019est pas clair. Le r\u00f4le de l\u2019enseignant semble aussi avoir \u00e9volu\u00e9 \u00ab\u202fvers celui d\u2019un facilitateur\u202f\u00bb. Par ailleurs, l&rsquo;am\u00e9lioration des comp\u00e9tences num\u00e9riques a rendu la gestion des \u00e9coles plus efficace et plus transparente. Elle a facilit\u00e9 la logistique et la planification. La communication semble aussi s\u2019\u00eatre am\u00e9lior\u00e9e avec les parents et les institutions gouvernementales. Peut-on comparer avec d\u2019autres pays cet aspect, car l\u2019exp\u00e9rience canadienne ne semble pas confirmer cette am\u00e9lioration de la communication. On a observ\u00e9 surtout une augmentation de la charge de travail des enseignants \u00e0 tous les points de vue. L\u2019objectif qui semble avoir \u00e9t\u00e9 atteint, dans un premier temps, est de mieux pr\u00e9parer les \u00e9l\u00e8ves \u00e0 l\u2019enseignement sup\u00e9rieur universitaire ou professionnel, d\u2019int\u00e9grer dans la vie des citoyens l\u2019apprentissage tout au long de leur vie afin d\u2019avoir une main-d\u2019\u0153uvre qualifi\u00e9e avec un niveau d\u2019employabilit\u00e9 \u00e9lev\u00e9, en particulier dans le secteur de la biblioth\u00e9conomie.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Title\" style=\"text-align: justify;\"><a id=\"_ony6yzyxf7au\"><\/a><strong>R\u00e9f\u00e9rences<\/strong><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">The World Factbook, section \u201cLangues\u201d (<a class=\"rId179\" href=\"https:\/\/www.cia.gov\/the-world-factbook\/field\/languages\/\">Languages &#8211; The World Factbook (cia.gov)<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Croatie.eu : le pays et ses habitants <a class=\"rId180\" href=\"http:\/\/croatia.eu\/index.php?view=article&amp;id=6&amp;lang=4\">Croatie.eu &#8211; Le pays et ses habitants (croatia.eu)<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">International Religious Freedom Report 2007 Released by the Bureau of Democracy, Human Rights, and Labor (U.S. Department of State) <a class=\"rId181\" href=\"https:\/\/2001-2009.state.gov\/g\/drl\/rls\/irf\/2007\/90169.htm\">Croatia (state.gov)<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">La page officielle du pr\u00e9sident de la Croatie <a class=\"rId182\" href=\"https:\/\/www.predsjednik.hr\/en\/president\/\">President of the Republic of Croatia &#8211; Zoran Milanovi\u0107 (predsjednik.hr)<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">(Le texte de la Constitution croate en anglais, traduit et publi\u00e9 par le Cour constitutionnelle de la R\u00e9publique Croate <a class=\"rId183\" href=\"https:\/\/www.usud.hr\/sites\/default\/files\/dokumenti\/The_consolidated_text_of_the_Constitution_of_the_Republic_of_Croatia_as_of_15_January_2014.pdf\">The_consolidated_text_of_the_Constitution_of_the_Republic_of_Croatia_as_of_15_January_2014.pdf (usud.hr)<\/a>)<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">La page officielle de l&rsquo;\u00e9quipe nationale croate du football <a class=\"rId184\" href=\"https:\/\/hns-cff.hr\/en\/national-teams\/croatian-national-team\/\">Croatian National Team &#8211; Croatian Football Federation (hns-cff.hr)<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">La page officielle de l&rsquo;\u00e9quipe nationale croate du water-polo <a class=\"rId185\" href=\"https:\/\/hvs.hr\/\">Naslovnica &#8211; Hrvatski vaterpolski savez (hvs.hr)<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Zolt\u00e1n Mar\u00f3ti, Endre Nepar\u00e1czk, Oszk\u00e1r Sch\u00fctz \u00ab\u00a0The genetic origin of Huns, Avars, and conquering Hungarians\u00a0\u00bb <a class=\"rId186\" href=\"https:\/\/www.cell.com\/current-biology\/fulltext\/S0960-9822(22)00732-1\">The genetic origin of Huns, Avars, and conquering Hungarians: Current Biology (cell.com)<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Wiktionnaire, Le dictionnaire libre <a class=\"rId187\" href=\"https:\/\/fr.wiktionary.org\/wiki\/raguser\">raguser \u2014 Wiktionnaire (wiktionary.org)<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Wikip\u00e9dia <a class=\"rId188\" href=\"https:\/\/fr.wikipedia.org\/wiki\/Raguse_(province)\">Raguse (province) \u2014 Wikip\u00e9dia (wikipedia.org)<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Le texte des Accords de paix de Dayton (Paris, 21 novembre 1995, en anglais) <a class=\"rId189\" href=\"https:\/\/www.cvce.eu\/obj\/les_accords_de_paix_de_dayton_paris_21_novembre_1995-fr-b87f31f6-2c03-420c-8689-6cb134732335.html\">Les Accords de paix de Dayton (Paris, 21 novembre 1995) &#8211; CVCE Website<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">La page officielle du pr\u00e9sident de la Croatie, section \u201cKolinda Grabar-Kitarovi\u0107\u201d <a class=\"rId190\" href=\"https:\/\/www.predsjednik.hr\/en\/bivsi-predsjednici\/kolinda-grabar-kitarovic\/\">President of the Republic of Croatia &#8211; Zoran Milanovi\u0107 (predsjednik.hr)<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Elodie Pinguet, \u201cLa Croatie devient une Zone de lecture gratuite\u201d, Actualitte.com <a class=\"rId191\" href=\"https:\/\/actualitte.com\/article\/30004\/technologie\/la-croatie-devient-une-zone-de-lecture-gratuite\">La Croatie devient une Zone de lecture gratuite (actualitte.com)<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><em>(Le texte de la loi sur les biblioth\u00e8ques en Croatie, en croate)<\/em> <a class=\"rId192\" href=\"https:\/\/narodne-novine.nn.hr\/clanci\/sluzbeni\/full\/2019_02_17_356.html\">Zakon o knji\u017enicama i knji\u017eni\u010dnoj djelatnosti (nn.hr)<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">La page officielle du minist\u00e8re de la Culture et m\u00e9dias de la Croatie <a class=\"rId193\" href=\"https:\/\/min-kulture.gov.hr\/\">Ministarstvo kulture i medija Republike Hrvatske &#8211; Naslovna (gov.hr)<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Le plan strat\u00e9gique du d\u00e9veloppement de la biblioth\u00e8que de Zagreb) <a class=\"rId194\" href=\"https:\/\/vlada.gov.hr\/UserDocsImages\/\/2016\/Sjednice\/2022\/Srpanj\/132%20sjednica%20VRH\/\/132%20-%2016%20Izvje%C5%A1%C4%87e.pdf\">132 &#8211; 16 Izvje\u0161\u0107e.pdf (gov.hr))<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Ba\u010di\u0107, E. et Belan-Simi\u0107, A. (2010, 12 ao\u00fbt). Strat\u00e9gie nationale pour la d\u00e9fense des biblioth\u00e8ques de Croatie &amp; la campagne \u00ab J\u2019ai le droit au savoir, j\u2019ai le droit \u00e0 une biblioth\u00e8que \u00bb. Dans J. Lachance (resp.). Management of Library Associations, Library Theory and Research, Management and Marketing, Education and Training, Statistics and Evaluation, LIS in<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Developing Countries SIG [symposium]. World Library and Information Congress: 76th IFLA General Conference and Assembly. <a class=\"rId196\" href=\"https:\/\/www.ifla.org\/past-wlic\/2010\/87-bacic-fr.pdf\">https:\/\/www.ifla.org\/past-wlic\/2010\/87-bacic-fr.pdf<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Croatian Library Association (2002a). Cataloging Section. <a class=\"rId198\" href=\"https:\/\/www.hkdrustvo.hr\/en\/strucna_tijela\/31\/uvod\/\">https:\/\/www.hkdrustvo.hr\/en\/strucna_tijela\/31\/uvod\/<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Croatian Library Association (2002b). History. <a class=\"rId200\" href=\"https:\/\/www.hkdrustvo.hr\/en\/o_nama\/povijest\/\">https:\/\/www.hkdrustvo.hr\/en\/o_nama\/povijest\/<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Croatian Library Association (2002c). Mission. <a class=\"rId202\" href=\"https:\/\/www.hkdrustvo.hr\/en\/o_nama\/poslanje\/\">https:\/\/www.hkdrustvo.hr\/en\/o_nama\/poslanje\/<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Croation Library Association (2002d). Professional Bodies. <a class=\"rId204\" href=\"https:\/\/www.hkdrustvo.hr\/en\/strucna_tijela\/\">https:\/\/www.hkdrustvo.hr\/en\/strucna_tijela\/<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Croatian Library Association (2002e). Regional Associations. <a class=\"rId206\" href=\"https:\/\/www.hkdrustvo.hr\/en\/o_nama\/regionalna_drustva\/\">https:\/\/www.hkdrustvo.hr\/en\/o_nama\/regionalna_drustva\/<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">International Federation of Library Associations and Institutions (2022, 5 d\u00e9cembre). IFLA Members including Institution and Association Affiliates. <a class=\"rId208\" href=\"https:\/\/cdn.ifla.org\/wp-content\/uploads\/ifla-members-and-association-affiliates_2022-12-05.pdf\">https:\/\/cdn.ifla.org\/wp-content\/uploads\/ifla-members-and-association-affiliates_2022-12-05.pdf<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\u010cunovi\u0107, K. et Stropnik, A. (2019). The continuing professional development of school librarians in Croatia. Dans B.A. Schultz-Jones et D. Oberg (dir.), Global action on school library education and training (p. 123-136). De Gruyter Saur.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Hebrang Grgic, I. (2016). Information literacy and open access in Croatian academic libraries. Library Review, 65(4\/5), 255-266. <a class=\"rId210\" href=\"https:\/\/doi.org\/10.1108\/LR-01-2016-0009\">https:\/\/doi.org\/10.1108\/LR-01-2016-0009<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">IFLA (2021). Croatie. Carte mondiale des biblioth\u00e8ques. <a class=\"rId212\" href=\"https:\/\/librarymap.ifla.org\/map\/Metric\/Number-of-libraries\/LibraryType\/National-Libraries,Academic-Libraries,Public-Libraries,Community-Libraries,School-Libraries,Other-Libraries\/Country\/Croatia\/Weight\/Totals-by-Country\">https:\/\/librarymap.ifla.org\/map\/Metric\/Number-of-libraries\/LibraryType\/National-Libraries,Academic-Libraries,Public-Libraries,Community-Libraries,School-Libraries,Other-Libraries\/Country\/Croatia\/Weight\/Totals-by-Country<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Jelusic, S., Stri\u010devi\u0107, I. et Badurina, B. (2011) 2.5 Croatia : Technology based services in Croatian libraries : Developments, challenges and prospective. Dans Sharma, R.N. (dir.), Libraries in the early 21st century, Volume 1 : An international perspective (vol. 1, p. 139-160). De Gruyter Saur.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Ministry of Science, Education and Sports. (2013). The Croatian qualifications framework act. <a class=\"rId214\" href=\"http:\/\/www.kvalifikacije.hr\/sites\/default\/files\/documents-publications\/2017-09\/The%20CROQF%20Act.pdf\">http:\/\/www.kvalifikacije.hr\/sites\/default\/files\/documents-publications\/2017-09\/The%20CROQF%20Act.pdf<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Stan\u010di\u0107, D. (2019, 21-25 octobre). The image of Croatian school librarians in the professional public. Dans J.L. Branch-Mueller (ed.). Convergence-Empowering-Transformation: School libraries [symposium]. Proceedings of the 48th annual conference of the International Association of School Librarianship and the 23rd international forum on research in school librarianship, Dubrovnik, Croatie. <a class=\"rId216\" href=\"https:\/\/doi.org\/10.29173\/iasl7396\">https:\/\/doi.org\/10.29173\/iasl7396<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Stri\u010devi\u0107, I. et Pehar, F. (2015). Libraries in Croatia : Developments and trends in the postsocialist period. Library Trends, 63(4), 675-696. <a class=\"rId218\" href=\"https:\/\/doi.org\/10.1353\/lib.2015.0029\">https:\/\/doi.org\/10.1353\/lib.2015.0029<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><a class=\"rId219\" href=\"https:\/\/www.erudit.org\/fr\/revues\/documentation\/2015-v61-n1-documentation01508\/1026494ar\/\">Ibekwe-Sanjuan, Fidelia. La science de l\u2019informat\u2026 \u2013 Documentation et biblioth\u00e8ques \u2013 \u00c9rudit (erudit.org)<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">La Croatie dans l\u2019indice de l\u2019\u00e9conomie et de la soci\u00e9t\u00e9 num\u00e9riques\u202f: <a class=\"rId220\" href=\"https:\/\/digital-strategy.ec.europa.eu\/fr\/policies\/desi-croatia\">https:\/\/digital-strategy.ec.europa.eu\/fr\/policies\/desi-croatia<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Ba\u010di\u0107, E. et Belan-Simi\u0107, A. (2010, 12 ao\u00fbt). Strat\u00e9gie nationale pour la defense des biblioth\u00e8ques de Croatie &amp; la campagne \u00ab\u202f<em>J\u2019ai le droit au savoir, j\u2019ai le droit \u00e0 une biblioth\u00e8que\u202f\u00bb. <\/em>Dans J. Lachance (resp.). <em>Management of Library Associations, Library Theory and Research, Management and Marketing, Education and Training, Statistics and Evaluation, LIS in Developing Countries SIG <\/em>[symposium]. World Library and Information Congress: 76<sup>th<\/sup> IFLA General Conference and Assembly. <a class=\"rId222\" href=\"https:\/\/www.ifla.org\/past-wlic\/2010\/87-bacic-fr.pdf\">https:\/\/www.ifla.org\/past-wlic\/2010\/87-bacic-fr.pdf<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><a class=\"rId223\" href=\"https:\/\/mmpi.gov.hr\/promet\/elektronicke-komunikacije-126\/dokumenti-8279\/8279\">Ministarstvo mora, prometa i infrastrukture Republike Hrvatske &#8211; Strate\u0161ki dokumenti (gov.hr)<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">SIMIC., Nikola., (25 mai 2022), premier de la classe (virtuelle), Banque europ\u00e9enne d\u2019investissement BEI<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><a class=\"rId224\" href=\"https:\/\/www.eib.org\/fr\/stories\/croatia-digital-education\">https:\/\/www.eib.org\/fr\/stories\/croatia-digital-education<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">BILIC, J., (9 april 2020). The e-Schools project moves Croatian children and teachers towards digital education.CARNET \u2013 Croatian Academic and Research Network<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 0pt; text-indent: 0pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\"><a class=\"rId225\" href=\"https:\/\/ec.europa.eu\/regional_policy\/en\/projects\/Croatia\/the-e-schools-project-moves-croatian-children-and-teachers-towards-digital-education\">https:\/\/ec.europa.eu\/regional_policy\/en\/projects\/C<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Slaviae, A. 2001. L&rsquo;enseignement de la classification au sein d&rsquo;un <em>cursus <\/em>moderne et stable en bibliothe\u0301conomie et sciences de l&rsquo;information : l&rsquo;exemple de la Croatie. <em>67 Congre\u0300s de l&rsquo;IFLA. Boston, E\u0301tats-Unis, 16-25 aou\u0302t 2001. <\/em>http:\/\/ <a class=\"rId227\" href=\"https:\/\/cac-word-edit.officeapps.live.com\/we\/www.ifla.org\/IV\/ifla67\/papers\/030-142f.pdf\">www.ifla.org\/IV\/ifla67\/papers\/030-142f.pdf<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">Minist\u00e8re de l\u2019\u00e9conomie, des finances et de la souverainet\u00e9 industrielle et num\u00e9rique. R\u00e9dig\u00e9 par DG Tr\u00e8sor (2 mai 2018). Le secteur des TIC en Croatie. <a class=\"rId228\" href=\"https:\/\/www.tresor.economie.gouv.fr\/Articles\/2018\/05\/02\/le-secteur-des-tic-en-croatie\">https:\/\/www.tresor.economie.gouv.fr\/Articles\/2018\/05\/02\/le-secteur-des-tic-en-croatie<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-indent: 35pt; text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">\n<\/div>\n","protected":false},"author":1,"menu_order":6,"template":"","meta":{"pb_show_title":"on","pb_short_title":"","pb_subtitle":"","pb_authors":[],"pb_section_license":""},"chapter-type":[],"contributor":[],"license":[],"class_list":["post-28","chapter","type-chapter","status-publish","hentry"],"part":3,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/rel.bib.umontreal.ca\/bibliotheques-a-l-international3\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/28","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/rel.bib.umontreal.ca\/bibliotheques-a-l-international3\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters"}],"about":[{"href":"https:\/\/rel.bib.umontreal.ca\/bibliotheques-a-l-international3\/wp-json\/wp\/v2\/types\/chapter"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/rel.bib.umontreal.ca\/bibliotheques-a-l-international3\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/rel.bib.umontreal.ca\/bibliotheques-a-l-international3\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/28\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":62,"href":"https:\/\/rel.bib.umontreal.ca\/bibliotheques-a-l-international3\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/28\/revisions\/62"}],"part":[{"href":"https:\/\/rel.bib.umontreal.ca\/bibliotheques-a-l-international3\/wp-json\/pressbooks\/v2\/parts\/3"}],"metadata":[{"href":"https:\/\/rel.bib.umontreal.ca\/bibliotheques-a-l-international3\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/28\/metadata\/"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/rel.bib.umontreal.ca\/bibliotheques-a-l-international3\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=28"}],"wp:term":[{"taxonomy":"chapter-type","embeddable":true,"href":"https:\/\/rel.bib.umontreal.ca\/bibliotheques-a-l-international3\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapter-type?post=28"},{"taxonomy":"contributor","embeddable":true,"href":"https:\/\/rel.bib.umontreal.ca\/bibliotheques-a-l-international3\/wp-json\/wp\/v2\/contributor?post=28"},{"taxonomy":"license","embeddable":true,"href":"https:\/\/rel.bib.umontreal.ca\/bibliotheques-a-l-international3\/wp-json\/wp\/v2\/license?post=28"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}