{"id":34,"date":"2024-06-13T21:32:36","date_gmt":"2024-06-14T01:32:36","guid":{"rendered":"https:\/\/rel.bib.umontreal.ca\/bibliotheques-a-l-international3\/chapter\/islande\/"},"modified":"2024-06-13T21:37:10","modified_gmt":"2024-06-14T01:37:10","slug":"islande","status":"publish","type":"chapter","link":"https:\/\/rel.bib.umontreal.ca\/bibliotheques-a-l-international3\/chapter\/islande\/","title":{"raw":"Islande","rendered":"Islande"},"content":{"raw":"<div class=\"islande\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">(Annie Paquin, Lamia Boumsied, Maxime Laprade, Ronel Kevin Attigbe)<\/p>\n\n<h2 style=\"text-align: justify;\"><\/h2>\n<h2 style=\"text-align: justify;\"><a id=\"_3uft00b86h5y\"><\/a><strong>Profil du pays<\/strong><\/h2>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">La R\u00e9publique d\u2019Islande est un pays insulaire de l\u2019Atlantique Nord situ\u00e9 entre le Groenland et la Norv\u00e8ge. Cette \u00eele d\u2019origine volcanique de 103 000 km<sup>2<\/sup> est recouverte de nombreux glaciers et champs de lave et on y compte de nombreux geysers, sources thermales et volcans dont certains sont encore actifs. Gr\u00e2ce au Gulf Stream, elle a toutefois un climat temp\u00e9r\u00e9 (Boyer et al, s.d).<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">Sa langue officielle est l\u2019islandais qui appartient \u00e0 la branche nordique des langues germaniques. En raison de son isolement g\u00e9ographique, elle est la langue qui est rest\u00e9e la plus proche du vieux norrois, langue m\u00e9di\u00e9vale dans laquelle sont r\u00e9dig\u00e9es les sagas et dont sont issues les langues scandinaves. Les Islandais peuvent d\u2019ailleurs tr\u00e8s facilement comprendre ces textes dans leur version originale (Matth\u00edasson et al, s.d.).<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">Malgr\u00e9 une population d\u2019\u00e0 peine 380 500 habitants en 2022, dont pr\u00e8s des deux tiers vit dans l\u2019agglom\u00e9ration de sa capitale Reykjavik, l\u2019Islande poss\u00e8de une litt\u00e9rature parmi les plus remarquables au monde qui est intimement li\u00e9e \u00e0 la qu\u00eate identitaire nationale. Ses plus grands chefs-d\u2019\u0153uvre sont incontestablement les sagas, ces contes \u00e9piques en prose issus de la tradition orale relatant \u00e0 la fois des r\u00e9cits historiques et mythiques des Vikings, mais \u00e9galement la po\u00e9sie eddique et scaldique datant elles aussi du XII<sup>e<\/sup> et XII<sup>e<\/sup> si\u00e8cle, l\u2019\u00e2ge d\u2019or de la litt\u00e9rature islandaise. Au XIX<sup>e<\/sup> si\u00e8cle, na\u00eet le roman islandais et depuis, de nombreux \u00e9crivains islandais ont acquis une renomm\u00e9e internationale, le plus connu \u00e9tant Halld\u00f3r Laxness (1902-1998), laur\u00e9at du prix Nobel de litt\u00e9rature en 1955. Depuis une vingtaine d\u2019ann\u00e9es, les romans policiers islandais jouissent aussi d\u2019une grande popularit\u00e9 (Boyer et al, s.d).<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\"><\/p>\n\n<h2 style=\"text-align: justify;\"><a id=\"_f7vf4cxbdsxo\"><\/a>Histoire<\/h2>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">L\u2019Islande \u00e9tait inoccup\u00e9e jusqu\u2019\u00e0 l\u2019arriv\u00e9e de quelques moines irlandais au VIII<sup>e<\/sup> si\u00e8cle, mais ce n\u2019est qu\u2019\u00e0 partir de 875 que l\u2019\u00eele commence \u00e0 \u00eatre v\u00e9ritablement peupl\u00e9e par des Vikings originaires de Norv\u00e8ge. En 930, les chefs de clans cr\u00e9ent l\u2019Althing, le plus ancien parlement au monde encore en exercice, et qui marque le d\u00e9but de l\u2019\u00c9tat Libre d\u2019Islande. C\u2019est notamment lors d\u2019une des assembl\u00e9es de l\u2019Althing, qu\u2019est prise la d\u00e9cision d\u2019adopter le christianisme vers l\u2019an 1000. \u00c0 partir de 1262, l\u2019Islande passe sous la domination norv\u00e9gienne, puis danoise en 1550 en devenant luth\u00e9rienne. Au XIX<sup>e<\/sup> si\u00e8cle, une mont\u00e9e de nationalisme mena \u00e0 son ind\u00e9pendance en juin 1944 pour devenir une r\u00e9publique parlementaire. Apr\u00e8s plusieurs d\u00e9cennies de prosp\u00e9rit\u00e9, le pays fut durement touch\u00e9 par la crise financi\u00e8re de 2008. Deux banques durent \u00eatre nationalis\u00e9es apr\u00e8s avoir fait faillite, ce qui entra\u00eene de s\u00e9v\u00e8res politiques d\u2019aust\u00e9rit\u00e9 (Matth\u00edasson et al, s.d.).<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">Les monast\u00e8res jou\u00e8rent un r\u00f4le important dans la cr\u00e9ation et la pr\u00e9servation de la culture litt\u00e9raire \u00e0 partir du XI<sup>e<\/sup> si\u00e8cle jusqu\u2019\u00e0 l\u2019arriv\u00e9e de l\u2019imprimerie vers 1530 et de la r\u00e9forme luth\u00e9rienne au cours de laquelle les biens de l\u2019\u00e9glise furent confisqu\u00e9s, incluant les biblioth\u00e8ques (Furner, 2021). Pendant la colonisation danoise, plusieurs manuscrits furent envoy\u00e9s \u00e0 Copenhague et ne furent rendus \u00e0 l\u2019Islande qu\u2019en 1971. Au XIX<sup>e<\/sup> si\u00e8cle, plusieurs biblioth\u00e8ques et soci\u00e9t\u00e9s de lecture priv\u00e9es virent le jour. La Biblioth\u00e8que nationale d\u2019Islande est fond\u00e9e en 1818, la biblioth\u00e8que municipale de Reykjavik en 1923, la premi\u00e8re biblioth\u00e8que universitaire en 1940 et les premi\u00e8res biblioth\u00e8ques scolaires sont cr\u00e9\u00e9es vers 1950 (Thorsteind\u00f3ttir, 1976). Le pays c\u00e9l\u00e8bre le jour national des biblioth\u00e8ques le 8 septembre qui co\u00efncide avec la Journ\u00e9e internationale de l\u2019alphab\u00e9tisation (Richard, 2019).<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">Depuis son ind\u00e9pendance, \u00e0 la fin de la deuxi\u00e8me guerre mondiale, il existe une tradition, qu\u2019on appelle le Jolabokaflod (litt\u00e9ralement le \u00ab fleuve de livres de No\u00ebl \u00bb), qui consiste \u00e0 offrir un livre, g\u00e9n\u00e9ralement islandais, \u00e0 No\u00ebl. Les Islandais sont d\u2019ailleurs de grands lecteurs et ont un taux d\u2019alphab\u00e9tisation de 99%, soit parmi les plus \u00e9lev\u00e9s au monde. Il s'agit du deuxi\u00e8me pays occidental publiant le plus de nouveaux livres par habitant apr\u00e8s le Royaume-Uni, et un Islandais sur 10 a publi\u00e9 un livre au cours de sa vie (Richard, 2019). Selon une \u00e9tude du Centre litt\u00e9raire islandais, les Islandais lisent en moyenne 2,4 livres par mois alors que le tiers d\u2019entre eux lisent chaque jour et plus de cinq livres par mois. Bien qu\u2019ils pr\u00e9f\u00e8rent lire en islandais, les romans \u00e9trangers sont souvent lus en anglais, langue que les Islandais comprennent pour la plupart tr\u00e8s bien en raison des co\u00fbts li\u00e9s \u00e0 la traduction \u00e9tant donn\u00e9 le nombre peu \u00e9lev\u00e9 de locuteurs de l\u2019islandais (T\u00f3mas, 2022).<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\"><\/p>\n\n<h2 style=\"text-align: justify;\"><a id=\"_t24tgjctxysl\"><\/a>Types de biblioth\u00e8ques<\/h2>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">L\u2019Islande compte maintenant une soixantaine de biblioth\u00e8ques publiques, sept biblioth\u00e8ques universitaires, ainsi qu\u2019une centaine de biblioth\u00e8ques scolaires et sp\u00e9cialis\u00e9es pour un total de 270 biblioth\u00e8ques \u00e0 travers le pays.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\"><\/p>\n\n<h3 style=\"text-align: justify;\"><a id=\"_2pobifoy4pg1\"><\/a>Biblioth\u00e8que universitaire et nationale d\u2019Islande<\/h3>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">La biblioth\u00e8que nationale d\u2019Islande a \u00e9t\u00e9 fond\u00e9e en 1818 avec l\u2019aide de dons priv\u00e9s et publics provenant d\u2019autres biblioth\u00e8ques europ\u00e9ennes (Hannesd\u00f3ttir, 2005). Elle comptait \u00e0 son ouverture 1545 ouvrages et se situait dans la Cath\u00e9drale luth\u00e9rienne de Reykjavik. Elle est rapidement devenue le lieu de pr\u00e9dilection pour le d\u00e9p\u00f4t de toute publication r\u00e9alis\u00e9e en Islande. D\u2019ailleurs, elle repr\u00e9sentait le plus grand \u00e9tablissement de recherche au pays. Ses efforts de collection ont fait en sorte qu\u2019elle poss\u00e9dait au XIX<sup>e<\/sup> si\u00e8cle presque toutes les publications r\u00e9alis\u00e9es en Islande depuis le XVI<sup>e<\/sup> si\u00e8cle. Elle a finalement obtenu son propre b\u00e2timent en 1909. De son c\u00f4t\u00e9, la biblioth\u00e8que de l\u2019Universit\u00e9 d\u2019Islande, fond\u00e9e en 1940, faisait \u00e9galement office de biblioth\u00e8que de recherche et de d\u00e9p\u00f4t. Au cours de la deuxi\u00e8me moiti\u00e9 du XX<sup>e<\/sup> si\u00e8cle, l\u2019augmentation rapide du nombre d\u2019\u00e9tudiants et de publications a caus\u00e9 des probl\u00e8mes li\u00e9s \u00e0 l\u2019insuffisance de l\u2019espace et des services offerts dans la biblioth\u00e8que. \u00c0 cela se sont ajout\u00e9es les pr\u00e9occupations du gouvernement islandais, qui estimait qu\u2019il n\u2019\u00e9tait pas financi\u00e8rement viable d\u2019avoir deux grandes biblioth\u00e8ques de recherche pour un pays aussi petit (Sigurdsson, 1998). Pour toutes ces raisons, il fut d\u00e9cid\u00e9 de jumeler la biblioth\u00e8que de l\u2019Universit\u00e9 d\u2019Islande \u00e0 la biblioth\u00e8que nationale. La biblioth\u00e8que nationale et universitaire d\u2019Islande (BNUI) a ainsi \u00e9t\u00e9 fond\u00e9e en 1994.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">Un des plus grands projets de la BNUI est la num\u00e9risation des collections (Aparac, 2000). En effet, elle est d\u2019avis que la num\u00e9risation est vitale \u00e0 la pr\u00e9servation et l\u2019acc\u00e8s \u00e0 ses collections, en particulier les documents uniques comme les manuscrits, les cartes g\u00e9ographiques et le mat\u00e9riel graphique (illustrations, photographies, vid\u00e9os, etc.). Son but est de pr\u00e9server la culture islandaise en priorisant la num\u00e9risation d\u2019ouvrages rares et endommag\u00e9s. Elle s\u2019est aussi donn\u00e9 la t\u00e2che de mettre en ligne tous les journaux de presse d\u2019Islande (Hannesd\u00f3ttir, 2005). Ainsi, elle b\u00e2tit peu \u00e0 peu une biblioth\u00e8que \u00e9lectronique nationale r\u00e9unissant sur Internet tous les documents publi\u00e9s en Islande. En plus de pr\u00e9server l\u2019h\u00e9ritage national du pays, la biblioth\u00e8que, en tant que BU, a pour mission de soutenir les activit\u00e9s de recherche de l\u2019Universit\u00e9 d\u2019Islande. Afin de r\u00e9aliser cet objectif, comme plusieurs autres biblioth\u00e8ques universitaires, elle s\u2019est abonn\u00e9e \u00e0 des journaux acad\u00e9miques en ligne pour assurer un acc\u00e8s \u00e0 l\u2019information gratuit aux \u00e9tudiants. Cependant, elle a observ\u00e9 que les co\u00fbts li\u00e9s aux abonnements \u00e9taient souvent trop chers pour les plus petites biblioth\u00e8ques de recherche et publiques (Sigurdsson, 1998). Dans son double r\u00f4le de BU et de biblioth\u00e8que nationale, elle a d\u00e9cid\u00e9 de n\u00e9gocier des contrats avec les fournisseurs de bases de donn\u00e9es pour offrir un acc\u00e8s aux bases de donn\u00e9es en ligne \u00e0 tous les habitants de la nation (Hannesd\u00f3ttir, 2005). Ce service a \u00e9t\u00e9 bien accueilli par la population islandaise, en particulier les chercheurs (Gylfadottir et Hlynsdottir, 2006). En 2004, le nombre de t\u00e9l\u00e9chargements d\u2019articles via le service d\u2019acc\u00e8s national s\u2019\u00e9levait \u00e0 478 916.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">Durant la pand\u00e9mie de la Covid-19, la BNUI a \u00e9t\u00e9 ferm\u00e9e durant plusieurs mois (Sverrisd\u00f3ttir, 2020). Elle a donc d\u00fb adapter ses services en cons\u00e9quence. Tous les services en ligne ont \u00e9t\u00e9 \u00e9largis et exploit\u00e9s davantage. La biblioth\u00e8que a beaucoup us\u00e9 de courriels, des m\u00e9dias sociaux et de son site Web pour informer la population de ses nouveaux services, qui incluaient la commande d\u2019ouvrages pouvant \u00eatre r\u00e9cup\u00e9r\u00e9s \u00e0 l\u2019entr\u00e9e, ainsi que la num\u00e9risation d\u2019articles et de chapitres de livres qui \u00e9taient ensuite envoy\u00e9s par courriel. Elle a \u00e9galement refus\u00e9 le retour de ses documents et a suspendu les frais de retard durant cette p\u00e9riode. Le personnel a \u00e9galement commenc\u00e9 \u00e0 offrir des services de r\u00e9f\u00e9rence sur Zoom. De plus, elle a r\u00e9alis\u00e9 un grand travail de collecte d\u2019information sur la vie quotidienne \u00e0 l\u2019\u00e8re de la pand\u00e9mie. La biblioth\u00e8que a ainsi re\u00e7u plusieurs journaux et vid\u00e9os de la part de la population islandaise.<\/p>\n\n<h3 style=\"text-align: justify;\"><a id=\"_o7nwthxokrv\"><\/a>Biblioth\u00e8ques universitaires<\/h3>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">La biblioth\u00e8que de l\u2019Universit\u00e9 d\u2019Islande est longtemps rest\u00e9e la seule biblioth\u00e8que universitaire du pays. En 1971, l\u2019Universit\u00e9 de l\u2019\u00c9ducation a \u00e9t\u00e9 fond\u00e9e, et elle poss\u00e9dait une biblioth\u00e8que comportant la plus grande collection dans les domaines de l\u2019\u00e9ducation et de la p\u00e9dagogie (Hannesd\u00f3ttir, 2005). Elle a ensuite \u00e9t\u00e9 jumel\u00e9e \u00e0 l\u2019Universit\u00e9 d\u2019Islande (University of Iceland, s.d.a). Celle-ci offre plusieurs autres biblioth\u00e8ques sp\u00e9cialis\u00e9es pour les diverses facult\u00e9s, comme la m\u00e9decine, le droit et les sciences naturelles. Les services sont accessibles \u00e0 tous les \u00e9tudiants, mais les documents de la biblioth\u00e8que de droit ne peuvent \u00eatre emprunt\u00e9s que par des \u00e9tudiants de cette facult\u00e9. En 1987, l\u2019Universit\u00e9 d\u2019Akureyri a vu le jour (Hannesd\u00f3ttir, 2005). Elle attribue une grande importance \u00e0 l\u2019acc\u00e8s libre \u00e0 l\u2019information, en travaillant sans cesse \u00e0 agrandir ses collections num\u00e9riques (University of Akureyri, s.d.). La biblioth\u00e8que de l\u2019Universit\u00e9 de Reykjavik, ouverte en 1999, comporte aujourd\u2019hui 24 000 ouvrages imprim\u00e9s et 200 000 livres \u00e9lectroniques (Reykjavik University, 2022). Elle offre \u00e9galement l\u2019acc\u00e8s \u00e0 20 000 journaux acad\u00e9miques en ligne. On remarque que l\u2019information num\u00e9rique semble privil\u00e9gi\u00e9e. En effet, l\u2019acc\u00e8s aux ressources \u00e9lectroniques dans les biblioth\u00e8ques universitaires est bien plus large et plus d\u00e9velopp\u00e9 que l\u2019acc\u00e8s aux ressources mat\u00e9rielles (Hannesd\u00f3ttir, 2005). Sous la coordination de la biblioth\u00e8que nationale et universitaire d\u2019Islande, toutes les biblioth\u00e8ques universitaires islandaises partagent le m\u00eame catalogue, appel\u00e9 Gegnir. Le catalogue est accessible \u00e0 travers le portail Leitir (Reykjavik University, 2022). Les BU partagent \u00e9galement le m\u00eame d\u00e9p\u00f4t de publications acad\u00e9miques, appel\u00e9 Skemman.<\/p>\n\n<h3 style=\"text-align: justify;\"><a id=\"_axvdgraovs1z\"><\/a>Biblioth\u00e8ques scolaires<\/h3>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">Les \u00e9tablissements scolaires islandais ont des biblioth\u00e8ques, bien que certains soient encore en partie desservis par les biblioth\u00e8ques publiques (Grunnsk\u00f3li Drangness, s.d.). Les biblioth\u00e8ques scolaires servent pour le travail et l\u2019enseignement ; certaines d\u2019entre elles, telle que la biblioth\u00e8que de l\u2019\u00e9cole des \u00c1lftanes supervis\u00e9e par un enseignant et un employ\u00e9, sont dot\u00e9es d\u2019un laboratoire informatique qui sert \u00e0 des fins p\u00e9dagogiques (\u00c1lftanessk\u00f3li, s.d.). Les biblioth\u00e8ques scolaires ont comme objectif le d\u00e9veloppement de la lecture, des comp\u00e9tences informationnelles, num\u00e9riques, m\u00e9diatiques et culturelles ainsi que la recherche d\u2019information (Grunnsk\u00f3li Borgarfj\u00f6r\u00f0ar, s.d.). La biblioth\u00e8que de l\u2019\u00e9cole St\u00f3ru poss\u00e8de pour sa part des installations de travail pour 14 \u00e9l\u00e8ves et une collection de plus de 14 000 livres (avec livres audio, CD et vid\u00e9os) dispos\u00e9s dans un espace de 100 m\u00e8tres carr\u00e9s. Comme la biblioth\u00e8que de l\u2019\u00e9cole Borgarfj\u00f6r\u00f0ur, la collection de celle de St\u00f3ru est enregistr\u00e9e dans le catalogue national Gegnir (St\u00f3ru Vogask\u00f3li, s.d.). Les \u00e9coles primaires de l\u2019Est Vatna sp\u00e9cifient que la collection de l\u2019\u00e9cole Hofs\u00f3s comporte des livres de po\u00e9sie, des livres universitaires et des magazines. La biblioth\u00e8que publique est h\u00e9berg\u00e9e dans le b\u00e2timent de l\u2019\u00e9cole ; la collection et le service de pr\u00eat entre biblioth\u00e8que y sont accessibles. Toutefois, celle de l\u2019\u00e9cole H\u00f3lar est en partie laiss\u00e9e en charge \u00e0 des enseignants qui doivent proc\u00e9der aux pr\u00eats (Grunnsk\u00f3linn austan Vatna, s.d.). Dans certaines \u00e9coles, telles que l\u2019\u00e9cole Au\u00f0ar, la personne en charge de la biblioth\u00e8que n\u2019est disponible que quelques heures par semaine (Audarsk\u00f3li, s.d.).<\/p>\n\n<h3 style=\"text-align: justify;\"><a id=\"_pp12wl9e8ty6\"><\/a>Biblioth\u00e8ques publiques<\/h3>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">En Islande, les biblioth\u00e8ques publiques provinciales sont depuis longtemps des espaces sociaux dont le r\u00f4le est central dans la vie communautaire (Eigenbrodt, 2010). Elles favorisent l\u2019utilisation de l\u2019informatique, offrent un amalgame de services adapt\u00e9s aux besoins des usagers (Hreinsson, Holmkell et al., 2012). Le r\u00e9seau des biblioth\u00e8ques de la capitale Reykjavik reprend cette formule au sein de sept centres culturels, une biblioth\u00e8que mobile et une unit\u00e9 de lecture de conte pour les \u00e9tablissements pr\u00e9scolaires. La biblioth\u00e8que de la capitale entre en service en 1923. Un si\u00e8cle plus tard, ses objectifs sont d\u2019offrir des services favorisant la culture et le savoir pour les personnes de tous \u00e2ges, promouvoir la d\u00e9mocratie, \u00eatre accessible et inclusive afin de stimuler la cr\u00e9ativit\u00e9 dans une atmosph\u00e8re d\u2019ouverture (Reykjavik City Library Culture House, s.d.). Le nouveau centre culturel \u00dalfars\u00e1rdalur, qui a ouvert ses portes en 2021 et offre de longues plages horaires, contient une biblioth\u00e8que, une \u00e9cole, une piscine et un centre de sport. Le r\u00e9seau joue un r\u00f4le d\u2019avant-garde dans le d\u00e9veloppement des autres biblioth\u00e8ques publiques islandaises en observant les pratiques modernes appliqu\u00e9es ailleurs dans le monde (Reykjavik City Library Culture House, s.d.). Par ailleurs, la biblioth\u00e8que d\u2019Akureyri, deuxi\u00e8me ville en importance du pays, s\u2019en inspire directement (Akureyrarb\u00e6ry, s.d.).<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">La politique 2021-2024 fait de la biblioth\u00e8que un espace social et une plateforme participative ouverte \u00e0 tous. Elle adopte l\u2019innovation, l\u2019accueil chaleureux, l\u2019ouverture d\u2019esprit et l\u2019\u00e9galit\u00e9 comme valeurs envers les usagers ; envers son personnel, elle favorise la r\u00e9ceptivit\u00e9, le professionnalisme, le respect et la positivit\u00e9. Son r\u00f4le est de cr\u00e9er des relations, dialogues et exp\u00e9riences ; favoriser le partage d\u2019histoires, de connaissance et de culture ; \u00e9galiser les conditions, l\u2019acc\u00e8s et les opportunit\u00e9s puis renforcer la litt\u00e9ratie, la participation \u00e0 la d\u00e9mocratie et l\u2019innovation sociale. Le r\u00e9seau vise la durabilit\u00e9 en termes environnementaux, l\u2019acc\u00e8s universel, le d\u00e9veloppement et la participation de tous (Reykjavik City Library, 2021). Le service se sert des r\u00e9seaux sociaux, pour la promotion de ses nombreuses activit\u00e9s culturelles vari\u00e9es, pour tous les \u00e2ges, gratuites et orient\u00e9es vers la stimulation de la cr\u00e9ativit\u00e9 portant sur des sujets allant du tricot \u00e0 la technologie. La biblioth\u00e8que offre aussi des espaces pour les activit\u00e9s cr\u00e9atives, de la machine \u00e0 coudre au studio d\u2019enregistrement en passant par l\u2019imprimerie 3D et les ateliers collaboratifs. Elle offre aussi des services payants comme le d\u00e9placement d\u2019un bouffon conteur et l\u2019organisation de marches de groupe sur le th\u00e8me de la litt\u00e9rature (Reykjavik City Library Culture House, s.d.). La plupart des collections des biblioth\u00e8ques publiques sont r\u00e9pertori\u00e9es dans le catalogue centralis\u00e9 Gegnir (Borgarbygg\u00f0, s.d.).<\/p>\n\n<h3 style=\"text-align: justify;\"><a id=\"_eb08ek7rl71i\"><\/a>Biblioth\u00e8ques sp\u00e9cialis\u00e9es<\/h3>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">En Islande, beaucoup des collections sp\u00e9ciales se retrouvent dans les biblioth\u00e8ques universitaires. Il existe environ une centaine de biblioth\u00e8ques sp\u00e9cialis\u00e9es, portant sur la radiodiffusion, la p\u00eache, la vie marine, l\u2019\u00e9nergie, etc. (Sveinsd\u00f3ttir, 2017). La Banque Centrale d\u2019Islande ou les h\u00f4pitaux maintiennent des collections, r\u00e9pertori\u00e9es sur Gegnir, qui servent aux usages intra-muros bien qu\u2019il soit possible d\u2019y acc\u00e9der sous conditions (Central Bank of Iceland, s.d.). Les biblioth\u00e8ques de diff\u00e9rents h\u00f4pitaux, principalement \u00e9lectroniques, sont destin\u00e9es au personnel et aux acad\u00e9miciens (Akureyri Hospital, s.d.) mais demeurent ouvertes \u00e0 tout le monde. Les livres imprim\u00e9s sont disponibles dans le catalogue Gegnir (Heilbrig\u00f0issv\u00edsinda B\u00f3kasafn, s.d.). Des activit\u00e9s artistiques ou litt\u00e9raires ont lieu dans les biblioth\u00e8ques carc\u00e9rales : \u00e0 titre d\u2019exemple, en 2014, une diffusion est projet\u00e9e dans celle de la prison de H\u00f3lmhei\u00f0i (Berg\u00fe\u00f3rsd\u00f3ttir, 2019).<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\"><\/p>\n\n<h2 style=\"text-align: justify;\"><a id=\"_b17g3ypqlsun\"><\/a>Cadre \u00e9ducatif en sciences de l\u2019information et des biblioth\u00e8ques<\/h2>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">L\u2019\u00e9ducation en biblioth\u00e9conomie a \u00e9t\u00e9 instaur\u00e9e en 1956 par le biblioth\u00e9caire de l\u2019Universit\u00e9 d\u2019Islande, Dr. Bj\u00f6rn Sigf\u00fasson (Hannesd\u00f3ttir, 2005). Le programme de biblioth\u00e9conomie, disponible seulement \u00e0 l\u2019Universit\u00e9 d\u2019Islande, a \u00e9t\u00e9 offert comme sujet additionnel que les \u00e9tudiants pouvaient suivre en m\u00eame temps qu\u2019un autre programme de baccalaur\u00e9at, souvent l\u2019histoire ou la litt\u00e9rature. Les cours, qui incluaient la pal\u00e9ographie et la recherche historique en biblioth\u00e8que, \u00e9taient donn\u00e9s par le biblioth\u00e9caire lui-m\u00eame, ainsi que par des enseignants travaillant \u00e0 temps partiel (Bury, 1977). Le but du programme \u00e9tant de former des biblioth\u00e9caires pour la biblioth\u00e8que nationale et celle de l\u2019Universit\u00e9 d\u2019Islande, la formation comprenait deux \u00e0 quatre semaines de stage dans la BU (Hannesd\u00f3ttir, 2005). La formation pour les biblioth\u00e8ques publiques n\u2019est venue que plus tard ; leur gestion \u00e9tait auparavant en grande partie laiss\u00e9e \u00e0 des b\u00e9n\u00e9voles et des \u00e9crivains. Dans les ann\u00e9es 1960, les cours du programme de biblioth\u00e9conomie se sont grandement diversifi\u00e9s et sp\u00e9cialis\u00e9s. Des sujets moins pertinents, comme la pal\u00e9ontologie, ont \u00e9t\u00e9 retir\u00e9s et remplac\u00e9s par des cours sur la classification, l\u2019indexation, le catalogage, la bibliographie et l\u2019histoire des biblioth\u00e8ques (Bury, 1977). Des cours sur le service de r\u00e9f\u00e9rence et sur les diff\u00e9rents types de biblioth\u00e8ques ont \u00e9t\u00e9 ajout\u00e9s dans les ann\u00e9es 1970. Ces ann\u00e9es ont d\u2019ailleurs amen\u00e9 plusieurs changements dans l\u2019organisation du programme, qui \u00e9tait assez chaotique en raison de l\u2019absence d\u2019enseignants \u00e0 temps plein. En effet, il arrivait souvent que des biblioth\u00e9caires soient relev\u00e9s de leurs fonctions habituelles durant une session afin d\u2019enseigner \u00e0 temps plein. Le premier enseignant \u00e0 temps plein du programme de biblioth\u00e9conomie a \u00e9t\u00e9 engag\u00e9 en 1975. La biblioth\u00e9conomie a ainsi pu s\u2019\u00e9tablir pleinement comme un programme d\u2019\u00e9tude de premier cycle, pouvant \u00eatre compl\u00e9ment\u00e9 par des cours d\u2019un autre domaine au choix afin d\u2019obtenir le nombre de cr\u00e9dits n\u00e9cessaires \u00e0 l\u2019obtention du dipl\u00f4me (Hannesd\u00f3ttir, 2005). Des cours d\u2019archivistique et de gestion de l\u2019information sur le Web ont plus tard \u00e9t\u00e9 ajout\u00e9s au programme. En 2004, un programme de ma\u00eetrise de deux ans en biblioth\u00e9conomie et sciences de l\u2019information a \u00e9t\u00e9 instaur\u00e9 pour les \u00e9tudiants d\u00e9tenteurs d\u2019un baccalaur\u00e9at dans n\u2019importe quel domaine. La formation comprenait deux sessions de cours th\u00e9oriques, une session de stage et un travail final. Un programme de ma\u00eetrise avec m\u00e9moire \u00e9tait \u00e9galement disponible.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">En 2013, le programme de baccalaur\u00e9at en biblioth\u00e9conomie et sciences de l\u2019information a \u00e9t\u00e9 annul\u00e9 (H\u00e1sk\u00f3li \u00cdslands UGLA, s.d.). La discipline n\u2019est maintenant enseign\u00e9e qu\u2019aux \u00e9tudes sup\u00e9rieures, dans les deux programmes de ma\u00eetrise, ainsi que dans un programme d\u2019un an offert aux professionnels de l\u2019information et d\u2019autres disciplines qui souhaitent se sp\u00e9cialiser dans un domaine pr\u00e9cis des sciences de l\u2019information (H\u00e1sk\u00f3li \u00cdslands, s.d.). Un programme de doctorat est \u00e9galement offert.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">Les \u00e9tudes en sciences de l\u2019information ne sont offertes qu\u2019\u00e0 l\u2019Universit\u00e9 d\u2019Islande, mais plusieurs \u00e9tudiants d\u00e9cident de faire leur ma\u00eetrise \u00e0 l\u2019\u00e9tranger, en particulier au Royaume-Uni (Hannesd\u00f3ttir, 2005). Les pays faisant partie des associations de biblioth\u00e8ques nordiques, soit l\u2019Islande, le Danemark, la Norv\u00e8ge, la Su\u00e8de et la Finlande, s\u2019offrent aussi entre eux des programmes d\u2019\u00e9changes d\u2019\u00e9tudiants dans le domaine des sciences de l\u2019information (Hannesd\u00f3ttir, 2003).<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\"><\/p>\n\n<h2 style=\"text-align: justify;\"><a id=\"_889qjrq59za5\"><\/a>Association de biblioth\u00e8ques<\/h2>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">Les principaux objectifs de l'association islandaise des biblioth\u00e8ques et des sciences de l'information sont de renforcer la coop\u00e9ration entre les biblioth\u00e8ques et les professionnels travaillant dans le domaine de l'information. Encourager le d\u00e9veloppement des biblioth\u00e8ques islandaises ; travailler pour la reconnaissance de l'importance des services des biblioth\u00e8ques et des centres d'information au sein de la soci\u00e9t\u00e9 islandaise ; travailler avec d'autres organisations islandaises ayant des objectifs similaires et renforcer les contacts avec des organisations ayant des objectifs similaires dans d'autres pays. L'association est avant tout une organisation de membres personnels, professionnels et paraprofessionnels d\u2019Islande, mais accueille les membres \u00e9trangers (Uppl\u00fdsing, s.d).<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">En 1999, quatre associations de biblioth\u00e8ques (l\u2019Association des biblioth\u00e8ques d'Islande, l\u2019Association des biblioth\u00e9caires professionnels, l\u2019Association des biblioth\u00e9caires de recherche et l\u2019Association des biblioth\u00e8ques publiques et scolaires) ont fusionn\u00e9 pour former une nouvelle association unie de biblioth\u00e9caires professionnels et para professionnels : Uppl\u00fdsing \u2013 F\u00e9lag b\u00f3kasafns- og uppl\u00fdsingafr\u00e6\u00f0a (Information \u2013 Association islandaise des biblioth\u00e8ques et des sciences de l'information). La nouvelle association a repris tous les droits et responsabilit\u00e9s des anciennes associations, qui ont \u00e9t\u00e9 abolies le 31 d\u00e9cembre 1999. La principale raison de cette fusion \u00e9tait d'unir leurs forces au sein de la communaut\u00e9 des biblioth\u00e8ques islandaises pour mieux r\u00e9pondre aux besoins et aux objectifs du comit\u00e9 de la biblioth\u00e8que, en particulier dans l'\u00e9laboration des politiques et la repr\u00e9sentation des biblioth\u00e9caires. En outre, cela permettrait d'\u00e9conomiser du travail, en ayant par exemple qu\u2019un seul comit\u00e9 ex\u00e9cutif au lieu de quatre, d'autant plus que les associations pr\u00e9c\u00e9dentes fonctionnaient exclusivement sur une base volontaire. Il est pr\u00e9vu, d\u00e8s qu'il y aura une base financi\u00e8re, d'embaucher un secr\u00e9taire g\u00e9n\u00e9ral pour l'association. La fusion devrait avoir un effet b\u00e9n\u00e9fique sur l'\u00e9laboration de la politique g\u00e9n\u00e9rale dans le domaine de la biblioth\u00e9conomie et des sciences de l'information en Islande (Upplysing, s.d.).<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\"><em>Code d'\u00e9thique de l\u2019association <\/em><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">Les membres de l'Association doivent permettre \u00e0 chacun d'acqu\u00e9rir des connaissances et des informations, quel que soit le format de l'information, la langue ou le lieu. De cette fa\u00e7on, le d\u00e9put\u00e9 promeut la d\u00e9mocratie, l'\u00e9galit\u00e9 des droits et la libert\u00e9 d'expression. Les membres doivent cr\u00e9er des liens entre le client et la connaissance en recueillant, pr\u00e9servant, organisant et diffusant l'information de mani\u00e8re professionnelle et efficace selon le r\u00f4le et les objectifs de l'institution ou l\u2019entreprise pour laquelle il travaille. Ils ont l\u2019obligation de servir \u00e0 la fois l'individu et la communaut\u00e9 en favorisant l'utilisation de l'information, en stimulant la lecture et en attirant l'attention sur la richesse de la litt\u00e9rature nationale. Ils doivent \u00e9galement s'acquitter de leurs fonctions professionnelles avec pr\u00e9cision et fid\u00e9lit\u00e9 et faire preuve de respect envers les usagers, quels que soient leur \u00e2ge, leur sexe, leur race, leurs opinions politiques, leur religion, leur nationalit\u00e9 ou leur statut social. Ils doivent pr\u00e9server la confidentialit\u00e9 concernant les informations personnelles, tel que sur les pr\u00eats des collections de la biblioth\u00e8que, les demandes d'informations et d'autres services. Ils devraient aider \u00e0 la recherche d\u2019informations et s'efforcer d'obtenir les informations les plus exactes en prenant conseil aupr\u00e8s d'autres coll\u00e8gues ou se r\u00e9f\u00e9rant \u00e0 d'autres services si n\u00e9cessaire. Ils ont la responsabilit\u00e9 de maintenir et am\u00e9liorer leurs connaissances et comp\u00e9tences professionnelles, se tenir au courant des innovations en biblioth\u00e9conomie et sciences de l'information ainsi que dans d'autres professions qui soutiennent son domaine de travail. Ils ont pour responsabilit\u00e9 de pr\u00e9server le respect et l'honneur de la profession, renforcer sa r\u00e9putation et traiter ses coll\u00e8gues avec respect. Ils doivent promouvoir la coop\u00e9ration au sein de la profession, communiquer les connaissances professionnelles et participer aux d\u00e9bats professionnels de mani\u00e8re objective ainsi que respecter les codes de d\u00e9ontologie et les connaissances professionnelles des autres professions. Leur travail et leurs d\u00e9cisions doivent toujours \u00eatre fond\u00e9s sur une appr\u00e9ciation professionnelle. Ils doivent travailler sinc\u00e8rement vers les objectifs de l'institution ou l\u2019entreprise pour laquelle ils travaillent sans jamais c\u00e9der aux pressions d'individus ou de groupes d'int\u00e9r\u00eats particuliers ni utiliser les installations de travail pour son propre avantage personnel ou pour diffuser de la propagande. La violation de ce code d'\u00e9thique donnera lieu \u00e0 un avertissement du comit\u00e9 d'\u00e9thique de l'association. Des violations r\u00e9p\u00e9t\u00e9es peuvent entra\u00eener l'exclusion du membre de l'association (Upplysing, s.d.).<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\"><\/p>\n\n<h2 style=\"text-align: justify;\"><a id=\"_u2dy7x1w8x9e\"><\/a>Cadre l\u00e9gislatif<\/h2>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\"><em>L\u00e9gislation sur la libert\u00e9 intellectuelle, les biblioth\u00e8ques et la biblioth\u00e9conomie Islandaise <\/em><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">En Islande, les domaines de la libert\u00e9 d'expression, de l'acc\u00e8s \u00e0 l'information et des biblioth\u00e8ques sont r\u00e9glement\u00e9s par des lois. La Constitution de 1944 stipule que toute personne a le droit d'exprimer sa pens\u00e9e par \u00e9crit. La loi sur l'information n\u00b0 50\/1996 r\u00e9glemente les conditions d'exercice du droit d'acc\u00e8s aux informations publiques. La loi sur les biblioth\u00e8ques publiques n\u00b0 36\/1997 stipule que \"les biblioth\u00e8ques publiques sont des instituts de savoir et de culture. Leur but est de fournir aux personnes, enfants et adultes, un acc\u00e8s facile \u00e0 un r\u00e9f\u00e9rentiel diversifi\u00e9 de livres et d'auteurs. La loi sur les \u00e9coles \u00e9l\u00e9mentaires n\u00b0 66\/1995 soutient que chaque \u00e9cole doit obligatoirement disposer d\u2019un centre de ressources qui doit \u00eatre l'un des principaux supports aux activit\u00e9s scolaires et les installations, livres et les autres mat\u00e9riels didactiques dont il est \u00e9quip\u00e9 et son personnel doit en tenir en compte. Une autorit\u00e9 locale peut combiner les installations de la biblioth\u00e8que publique avec celles du centre de ressources scolaire \u00e0 condition que cela ne r\u00e9duise pas la valeur du centre pour l'\u00e9cole. Les lois sur les \u00e9coles secondaires n\u00b0 80\/1996 stipulent que chaque \u00e9cole secondaire sup\u00e9rieure doit avoir un centre de ressources dont le r\u00f4le est de servir de centre d'information pour les \u00e9l\u00e8ves et les enseignants. Il sera \u00e9quip\u00e9 de livres et d'\u00e9quipements audiovisuels, ainsi que d'autres ressources mat\u00e9rielles li\u00e9es aux mati\u00e8res enseign\u00e9es \u00e0 l'\u00e9cole. Les locaux du centre de ressources doivent pr\u00e9voir des installations d'\u00e9tude avec acc\u00e8s \u00e0 des ouvrages de r\u00e9f\u00e9rence. Les activit\u00e9s du centre de ressources scolaires doivent mettre l'accent sur la formation des \u00e9l\u00e8ves \u00e0 la recherche autonome l'information et l'utilisation des bases de donn\u00e9es. Les lois sur le fonds de la biblioth\u00e8que des auteurs n\u00b0 33\/1997 comprennent un r\u00e8glement sur la contribution du public. Les biblioth\u00e8ques doivent en effet payer les droits d\u2019auteurs pour exercer les droits de pr\u00eat des documents publi\u00e9s (IFLA, 2000).<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\"><\/p>\n\n<h2 style=\"text-align: justify;\"><a id=\"_j58j8559x7ze\"><\/a>Information compl\u00e9mentaire\/particularit\u00e9s<\/h2>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">En 2000, le Consortium des Biblioth\u00e8ques Islandaise fut cr\u00e9\u00e9 pour normaliser les m\u00e9tadonn\u00e9es des catalogues des diff\u00e9rentes biblioth\u00e8ques islandaises et bases de donn\u00e9es de mus\u00e9es et institutions patrimoniales (monographies, manuscrits, articles scientifiques, \u0153uvres d\u2019arts, collections de photographies, cartes anciennes, documents arch\u00e9ologiques, etc.) afin de partager et r\u00e9utiliser les donn\u00e9es \u00e0 l\u2019\u00e9chelle nationale (Sveinsd\u00f3ttir, 2017). La normalisation de ces diff\u00e9rentes bases de donn\u00e9es, avec l'utilisation d\u2019un puissant moteur de recherche, permit de rassembler tous ces documents dans un seul catalogue, Gegnir, accessible dans presque toutes les biblioth\u00e8ques (BNUI, universitaires, publiques, scolaires et sp\u00e9cialis\u00e9es) \u00e0 partir de 2003. Cependant, \u00e0 la suite du lancement du nouveau syst\u00e8me centralis\u00e9, plusieurs probl\u00e8mes sont survenus en raison de doublons, d\u2019inconsistances et de disparit\u00e9s. Le personnel de la BNUI a d\u00fb passer plusieurs ann\u00e9es apr\u00e8s sa mise en service pour tout normaliser (Hannesd\u00f3ttir, 2005). La mise au point de l\u2019interface du catalogue pr\u00e9senta \u00e9galement de nombreux d\u00e9fis en raison des profils d\u2019utilisateurs tr\u00e8s diversifi\u00e9s (citoyens, universitaires, \u00e9l\u00e8ves, personnel de mus\u00e9es, etc.) et de la vari\u00e9t\u00e9 de types de collections propos\u00e9es (bibliographiques, archivistiques, mus\u00e9ales, photographiques, audiovisuelles, etc.).<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">En plus de faciliter le catalogage de nombreuses petites biblioth\u00e8ques en r\u00e9gions peu peupl\u00e9es et avec de modestes moyens, le processus de pr\u00eats interbiblioth\u00e8ques et l\u2019acc\u00e8s aux documents patrimoniaux num\u00e9ris\u00e9s \u00e0 travers le pays, ce catalogue centralis\u00e9, g\u00e9r\u00e9 par la BNUI, a \u00e9galement aid\u00e9 l\u2019\u00e9change de ses m\u00e9tadonn\u00e9es avec les biblioth\u00e8ques d\u2019autres pays nordiques \u00e0 partir de 2006, puis avec l\u2019Europe. Il a aussi permis la cr\u00e9ation d\u2019une plateforme de pr\u00eats de livres audios et num\u00e9riques, appel\u00e9e Rafb\u00f3kasafni\u00f0 (Rafb\u00f3kasafni\u00f0, s.d.), accessible aux usagers de la quasi-totalit\u00e9 des biblioth\u00e8ques publiques d\u2019Islande (Sveinsd\u00f3ttir, 2017).<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\"><\/p>\n\n<h2 style=\"text-align: justify;\"><a id=\"_ihg6662sasnl\"><\/a><strong>R\u00e9f\u00e9rences <\/strong><\/h2>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Akureyri Hospital. (s.d.). <em>Bokasafn <\/em>[Biblioth\u00e8que]. <a class=\"rId448\" href=\"https:\/\/www.sak.is\/is\/visindi-og-menntun\/bokasafn\">https:\/\/www.sak.is\/is\/visindi-og-menntun\/bokasafn<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Akureyrarb\u00e6ry [Ville d\u2019Akureyri]. (s.d.). <em>Amtsbokasafni\u00f0 \u00e1 Akureyri<\/em> [<em>Biblioth\u00e8que d\u00e9partementale d\u2019Akureyri<\/em>]. <a class=\"rId450\" href=\"https:\/\/www.akureyri.is\/amtsbokasafn\">https:\/\/www.akureyri.is\/amtsbokasafn<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">\u00c1lftanessk\u00f3li [\u00c9cole d\u2019\u00c1lftanes]. (s.d.). <em>Sk\u00f3lasafn \u00c1lftanessk\u00f3la og B\u00f3kasafn Gar\u00f0ab\u00e6jar<\/em> [<em>Biblioth\u00e8que de l\u2019\u00e9cole primaire d\u2019\u00c1lftanes<\/em>]. <a class=\"rId452\" href=\"http:\/\/www.alftanesskoli.is\/skolinn\/bokasafn\/\">http:\/\/www.alftanesskoli.is\/skolinn\/bokasafn\/<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Aparac, T. (2000). National Libraries. Dans M. Line, G. Mackenzie, et P. Sturges (dir.), <em>Librarianship and information work worldwide 2000 <\/em>(p. 19-50). Walter de Gruyter GmbH. <a class=\"rId454\" href=\"https:\/\/ebookcentral.proquest.com\/lib\/umontreal-ebooks\/reader.action?docID=5157407&amp;ppg=40\">https:\/\/ebookcentral.proquest.com\/lib\/umontreal-ebooks\/reader.action?docID=5157407&amp;ppg=40<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Audarsk\u00f3li [\u00c9cole Au\u00f0ar]. (s.d.). <em>Sk\u00f3lab\u00f3kasafn<\/em> [<em>Biblioth\u00e8que scolaire<\/em>]. <a class=\"rId456\" href=\"http:\/\/www.audarskoli.is\/skoacutelaboacutekasafn.html\">http:\/\/www.audarskoli.is\/skoacutelaboacutekasafn.html<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Berg\u00fe\u00f3rsd\u00f3ttir, K. (2019). <em>T\u00edmi og r\u00fdmi <\/em>[Temps et espace]. Frettabladid.is. <a class=\"rId458\" href=\"https:\/\/www.frettabladid.is\/lifid\/timi-og-rymi\/\">https:\/\/www.frettabladid.is\/lifid\/timi-og-rymi\/<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Borgarbygg\u00f0. (s.d.). <em>Bokasafn <\/em>[Biblioth\u00e8que]. <a class=\"rId460\" href=\"https:\/\/www.borgarbyggd.is\/is\/thjonusta\/atvinnumal\/bokasafn\">https:\/\/www.borgarbyggd.is\/is\/thjonusta\/atvinnumal\/bokasafn<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Boyer, R., Carrez, M., Kaminski, \u00c9., Musset, L. et Nordman, C. (s.d.). Islande. Dans <em>Encyclopedia Universalis<\/em>. <a class=\"rId462\" href=\"http:\/\/www.universalis-edu.com\/encyclopedie\/islande\/\">http:\/\/www.universalis-edu.com\/encyclopedie\/islande\/<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Bury, S. (1977). Library education in Iceland. <em>International Library Review<\/em>, <em>9<\/em>(3), 303\u2011318. <a class=\"rId464\" href=\"https:\/\/doi.org\/10.1016\/0020-7837(77)90038-3\">https:\/\/doi.org\/10.1016\/0020-7837(77)90038-3<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Central Bank of Iceland. (s.d.). <em>Library and collection<\/em> <a class=\"rId466\" href=\"https:\/\/www.cb.is\/about-the-bank\/central-bank-of-iceland\/libraries-and-collection\/\">https:\/\/www.cb.is\/about-the-bank\/central-bank-of-iceland\/libraries-and-collection\/<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Eigenbrodt, O. (2010). <em>Walking around the public library in Iceland<\/em>. Slideshare. <a class=\"rId468\" href=\"https:\/\/www.slideshare.net\/olafeigenbrodt\/walking-around-the-public-library-in-iceland\">https:\/\/www.slideshare.net\/olafeigenbrodt\/walking-around-the-public-library-in-iceland<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Furner, J. (2021). From the \u2018four faculties\u2019 to YKL: a brief history of library classification in the Nordic countries, Part 1: Denmark, Norway, and Iceland. <em>Library &amp; Information History,<\/em> 37(1), 1-34. <a class=\"rId470\" href=\"https:\/\/www.euppublishing.com\/doi\/full\/10.3366\/lih.2021.0044\">https:\/\/www.euppublishing.com\/doi\/full\/10.3366\/lih.2021.0044<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Grunnsk\u00f3li Borgarfj\u00f6r\u00f0ar [\u00c9cole primaire de Borgarfj\u00f6r\u00f0ur]. (s.d.). <em>Sk\u00f3lab\u00f3kasafn<\/em> [<em>Biblioth\u00e8que scolaire<\/em>]. <a class=\"rId472\" href=\"https:\/\/www.gbf.is\/skolinn\/skolabokasafn\/\">https:\/\/www.gbf.is\/skolinn\/skolabokasafn\/<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Grunnsk\u00f3li Drangness [\u00e9cole primaire de Drangness]. (s.d.).<em> Sk\u00f3lab\u00f3kasafn<\/em> [<em>Biblioth\u00e8que scolaire<\/em>]. Grunnsk\u00f3li Drangn.<a class=\"rId473\" href=\"https:\/\/skoli.drangsnes.is\/skolabokasafn\/\"> https:\/\/skoli.drangsnes.is\/skolabokasafn\/<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Grunnsk\u00f3linn austan Vatna [\u00c9coles primaires de l\u2019Est Vatna]. (s.d.). <em>Sk\u00f3lab\u00f3kasafn<\/em> [<em>Biblioth\u00e8que scolaire<\/em>]. <a class=\"rId475\" href=\"https:\/\/www.gsh.is\/is\/skolastarfid\/skolabokasafn\">https:\/\/www.gsh.is\/is\/skolastarfid\/skolabokasafn<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Gylfadottir, T., &amp; Hlynsdottir, T. (2006). Iceland: The story continues \u2026 of nation\u2010wide access to e\u2010journals. <em>Interlending &amp; Document Supply<\/em>, <em>34<\/em>(1), 9\u201114. <a class=\"rId477\" href=\"https:\/\/doi.org\/10.1108\/02641610610649527\">https:\/\/doi.org\/10.1108\/02641610610649527<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Hannesd\u00f3ttir, S. K. (2003). Nordic countries. Dans J. Feather et P. Sturges (dir.), <em>International Encyclopedia of Information and Library Science <\/em>(2<sup>e<\/sup> \u00e9d., p. 450-453). Routledge. <a class=\"rId478\" href=\"http:\/\/mlisuok.weebly.com\/uploads\/2\/6\/9\/0\/26907671\/international_encyclopedia_of_information_ind_librrary_science.pdf\">http:\/\/mlisuok.weebly.com\/uploads\/2\/6\/9\/0\/26907671\/international_encyclopedia_of_information_ind_librrary_science.pdf<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Hannesd\u00f3ttir, S. K. (2005). Library developement in electronic environment: Iceland 2005, <em>IFLA Journal<\/em>, <em>31<\/em>(2).<a class=\"rId479\" href=\"https:\/\/www.ifla.org\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/assets\/hq\/publications\/ifla-journal\/ifla-journal-2-2005.pdf#page=23\"> https:\/\/www.ifla.org\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/assets\/hq\/publications\/ifla-journal\/ifla-journal-2-2005.pdf#page=23<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">H\u00e1sk\u00f3li \u00cdslands UGLA [Universit\u00e9 d\u2019Islande OWL]. (s.d.). B\u00f3kasafns- og uppl\u00fdsingafr\u00e6\u00f0i [Biblioth\u00e9conomie et sciences de l\u2019information]<em>.<\/em> <a class=\"rId481\" href=\"https:\/\/ugla.hi.is\/kennsluskra\/index.php?tab=skoli&amp;chapter=content&amp;id=41985&amp;kennsluar=2020\">https:\/\/ugla.hi.is\/kennsluskra\/index.php?tab=skoli&amp;chapter=content&amp;id=41985&amp;kennsluar=2020<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">H\u00e1sk\u00f3li \u00cdslands [Universit\u00e9 d\u2019Islande]. (s.d.). Vi\u00f0fangsefni uppl\u00fdsingafr\u00e6\u00f0innar [Le sujet des sciences de l\u2019information]. <a class=\"rId483\" href=\"https:\/\/www.hi.is\/felagsfraedi_mannfraedi_og_thjodfraedideild\/vidfangsefni_upplysingafraedinnar\">https:\/\/www.hi.is\/felagsfraedi_mannfraedi_og_thjodfraedideild\/vidfangsefni_upplysingafraedinnar<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Heilbrig\u00f0issv\u00edsinda B\u00f3kasafn [Biblioth\u00e8que des sciences de la sant\u00e9]. (s.d.). <em>Um b\u00f3kasafni\u00f0<\/em> [<em>\u00c0 propos de la biblioth\u00e8que<\/em>]. <a class=\"rId485\" href=\"https:\/\/bokasafn.landspitali.is\/um-bokasafnid\/\">https:\/\/bokasafn.landspitali.is\/um-bokasafnid\/<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Hreinsson, H., Holmkell, Skansen, K., L\u00e4ms\u00e4, K. Nygren, A. et Schulz, K. (2012). <em>Iceland challenges for nordic public libraries<\/em>. Slideshare. <a class=\"rId487\" href=\"https:\/\/www.slideshare.net\/NordicPublicLibraries\/iceland-challenges\">Iceland challenges for nordic public libraries<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">IFLA (2000). World Report: <em>Libraries and intellectual freedom: Iceland<\/em>. <a class=\"rId489\" href=\"https:\/\/cdn.ifla.org\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/assets\/faife\/publications\/ifla-world-report\/iceland.pdf\">https:\/\/cdn.ifla.org\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/assets\/faife\/publications\/ifla-world-report\/iceland.pdf<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Matth\u00edasson, B. Karlsson, G. et Kristinsson, V. (s.d.). Iceland. Dans <em>Eyclopeadia Britannica<\/em>. <a class=\"rId491\" href=\"https:\/\/academic.eb.com\/levels\/collegiate\/article\/Iceland\/106235\">https:\/\/academic.eb.com\/levels\/collegiate\/article\/Iceland\/106235<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Rafb\u00f3kasafni\u00f0 [<em>Biblioth\u00e8que num\u00e9rique<\/em>]<em>. <\/em>(s.d.). <a class=\"rId493\" href=\"https:\/\/rafbokasafnid.overdrive.com\/\">https:\/\/rafbokasafnid.overdrive.com\/<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Reykjavik City Library (2021). <em>Reykjav\u00edk City Library\u2019s policy, 2021-2024: Open space of all, A democratic platform with sustainability and innovation as it\u2019s guiding principles<\/em>. Reykjavik City Library. <a class=\"rId495\" href=\"https:\/\/borgarbokasafn.is\/sites\/default\/files\/files\/page\/english_stefna2021-24_vefur-minni.pdf\">https:\/\/borgarbokasafn.is\/sites\/default\/files\/files\/page\/english_stefna2021-24_vefur-minni.pdf<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Reykjavik City Library Culture House. (s.d.). <a class=\"rId497\" href=\"https:\/\/borgarbokasafn.is\/en\">https:\/\/borgarbokasafn.is\/en<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Reykjavik University. (2022). <em>Service and the library<\/em>. <a class=\"rId499\" href=\"https:\/\/bokasafn.ru.is\/c.php?g=1167624&amp;p=8526765\">https:\/\/bokasafn.ru.is\/c.php?g=1167624&amp;p=8526765<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Richard, J. (2019, 10 d\u00e9cembre). Avalanche de livres sous le sapin en Islande. <em>La Presse<\/em>. <a class=\"rId501\" href=\"https:\/\/www.lapresse.ca\/noel\/2019-12-10\/avalanche-de-livres-sous-le-sapin-de-noel-en-islande\">https:\/\/www.lapresse.ca\/noel\/2019-12-10\/avalanche-de-livres-sous-le-sapin-de-noel-en-islande<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Sigur\u00f0sson, E. (1998). The National and University Library of Iceland. <em>Alexandria<\/em>, <em>10<\/em>(2), 143\u2011157. <a class=\"rId503\" href=\"https:\/\/doi.org\/10.1177\/095574909801000205\">https:\/\/doi.org\/10.1177\/095574909801000205<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">St\u00f3ru Vogask\u00f3li [\u00c9cole St\u00f3ru]. (s.d.). <em>Sk\u00f3lab\u00f3kasafn<\/em> [<em>Biblioth\u00e8que scolaire<\/em>]. <a class=\"rId504\" href=\"https:\/\/www.storuvogaskoli.is\/skolinn\/skolabokasafnid\"> https:\/\/www.storuvogaskoli.is\/skolinn\/skolabokasafnid<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Sveinsd\u00f3ttir, S. (2017). C<em>ollaborer pour la cr\u00e9ation et la r\u00e9utilisation des m\u00e9tadonn\u00e9es en Islande <\/em>[symposium]. IFLA WLIC 2017, Wroc\u0142aw, Pologne. <a class=\"rId506\" href=\"https:\/\/landskerfi.is\/sites\/default\/files\/skjol\/ifla2017-sveinsdottir-fr.pdf\">https:\/\/landskerfi.is\/sites\/default\/files\/skjol\/ifla2017-sveinsdottir-fr.pdf<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Sverrisd\u00f3ttir, I. S. (2020). National and University Library of Iceland: Covid-19 \u2013 Challenges and solutions. <em>Alexandria<\/em>, <em>30<\/em>(2\u20113), 122\u2011125. <a class=\"rId508\" href=\"https:\/\/doi.org\/10.1177\/0955749020980287\">https:\/\/doi.org\/10.1177\/0955749020980287<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">T\u00f3mas, R. (2022, 22 novembre). A third of Icelanders read books every day, study finds. <em>Iceland Review<\/em>. <a class=\"rId510\" href=\"https:\/\/www.icelandreview.com\/news\/a-third-of-icelanders-read-books-every-day-study-finds\/\">https:\/\/www.icelandreview.com\/news\/a-third-of-icelanders-read-books-every-day-study-finds\/<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Thorsteind\u00f3ttir, H. (1976). <em>Les biblioth\u00e8ques scolaires en Islande<\/em> [notes de synth\u00e8se, \u00c9cole Nationale Sup\u00e9rieure des Biblioth\u00e8ques]. <a class=\"rId512\" href=\"https:\/\/www.enssib.fr\/bibliotheque-numerique\/documents\/63773-bibliotheques-scolaires-en-islande.pdf\">https:\/\/www.enssib.fr\/bibliotheque-numerique\/documents\/63773-bibliotheques-scolaires-en-islande.pdf<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">University of Akureyri. (s.d.). <em>Library and Information Services<\/em>. <a class=\"rId514\" href=\"https:\/\/www.unak.is\/english\/student\/services-support\/library\">https:\/\/www.unak.is\/english\/student\/services-support\/library<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">University of Iceland. (s.d.). <em>Libraries and Bookstores<\/em>. <a class=\"rId516\" href=\"https:\/\/english.hi.is\/university\/libraries_and_bookstores\">https:\/\/english.hi.is\/university\/libraries_and_bookstores<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Upplysing (s.d). <em>Upplysing \u2013 The Icelandic Library and Information Science Association.<\/em> <a class=\"rId518\" href=\"https:\/\/upplysing.is\/about\/\"><em>https:\/\/upplysing.is\/about\/<\/em><\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\"><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\"><\/p>\n\n<\/div>","rendered":"<div class=\"islande\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">(Annie Paquin, Lamia Boumsied, Maxime Laprade, Ronel Kevin Attigbe)<\/p>\n<h2 style=\"text-align: justify;\"><\/h2>\n<h2 style=\"text-align: justify;\"><a id=\"_3uft00b86h5y\"><\/a><strong>Profil du pays<\/strong><\/h2>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">La R\u00e9publique d\u2019Islande est un pays insulaire de l\u2019Atlantique Nord situ\u00e9 entre le Groenland et la Norv\u00e8ge. Cette \u00eele d\u2019origine volcanique de 103 000 km<sup>2<\/sup> est recouverte de nombreux glaciers et champs de lave et on y compte de nombreux geysers, sources thermales et volcans dont certains sont encore actifs. Gr\u00e2ce au Gulf Stream, elle a toutefois un climat temp\u00e9r\u00e9 (Boyer et al, s.d).<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">Sa langue officielle est l\u2019islandais qui appartient \u00e0 la branche nordique des langues germaniques. En raison de son isolement g\u00e9ographique, elle est la langue qui est rest\u00e9e la plus proche du vieux norrois, langue m\u00e9di\u00e9vale dans laquelle sont r\u00e9dig\u00e9es les sagas et dont sont issues les langues scandinaves. Les Islandais peuvent d\u2019ailleurs tr\u00e8s facilement comprendre ces textes dans leur version originale (Matth\u00edasson et al, s.d.).<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">Malgr\u00e9 une population d\u2019\u00e0 peine 380 500 habitants en 2022, dont pr\u00e8s des deux tiers vit dans l\u2019agglom\u00e9ration de sa capitale Reykjavik, l\u2019Islande poss\u00e8de une litt\u00e9rature parmi les plus remarquables au monde qui est intimement li\u00e9e \u00e0 la qu\u00eate identitaire nationale. Ses plus grands chefs-d\u2019\u0153uvre sont incontestablement les sagas, ces contes \u00e9piques en prose issus de la tradition orale relatant \u00e0 la fois des r\u00e9cits historiques et mythiques des Vikings, mais \u00e9galement la po\u00e9sie eddique et scaldique datant elles aussi du XII<sup>e<\/sup> et XII<sup>e<\/sup> si\u00e8cle, l\u2019\u00e2ge d\u2019or de la litt\u00e9rature islandaise. Au XIX<sup>e<\/sup> si\u00e8cle, na\u00eet le roman islandais et depuis, de nombreux \u00e9crivains islandais ont acquis une renomm\u00e9e internationale, le plus connu \u00e9tant Halld\u00f3r Laxness (1902-1998), laur\u00e9at du prix Nobel de litt\u00e9rature en 1955. Depuis une vingtaine d\u2019ann\u00e9es, les romans policiers islandais jouissent aussi d\u2019une grande popularit\u00e9 (Boyer et al, s.d).<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">\n<h2 style=\"text-align: justify;\"><a id=\"_f7vf4cxbdsxo\"><\/a>Histoire<\/h2>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">L\u2019Islande \u00e9tait inoccup\u00e9e jusqu\u2019\u00e0 l\u2019arriv\u00e9e de quelques moines irlandais au VIII<sup>e<\/sup> si\u00e8cle, mais ce n\u2019est qu\u2019\u00e0 partir de 875 que l\u2019\u00eele commence \u00e0 \u00eatre v\u00e9ritablement peupl\u00e9e par des Vikings originaires de Norv\u00e8ge. En 930, les chefs de clans cr\u00e9ent l\u2019Althing, le plus ancien parlement au monde encore en exercice, et qui marque le d\u00e9but de l\u2019\u00c9tat Libre d\u2019Islande. C\u2019est notamment lors d\u2019une des assembl\u00e9es de l\u2019Althing, qu\u2019est prise la d\u00e9cision d\u2019adopter le christianisme vers l\u2019an 1000. \u00c0 partir de 1262, l\u2019Islande passe sous la domination norv\u00e9gienne, puis danoise en 1550 en devenant luth\u00e9rienne. Au XIX<sup>e<\/sup> si\u00e8cle, une mont\u00e9e de nationalisme mena \u00e0 son ind\u00e9pendance en juin 1944 pour devenir une r\u00e9publique parlementaire. Apr\u00e8s plusieurs d\u00e9cennies de prosp\u00e9rit\u00e9, le pays fut durement touch\u00e9 par la crise financi\u00e8re de 2008. Deux banques durent \u00eatre nationalis\u00e9es apr\u00e8s avoir fait faillite, ce qui entra\u00eene de s\u00e9v\u00e8res politiques d\u2019aust\u00e9rit\u00e9 (Matth\u00edasson et al, s.d.).<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">Les monast\u00e8res jou\u00e8rent un r\u00f4le important dans la cr\u00e9ation et la pr\u00e9servation de la culture litt\u00e9raire \u00e0 partir du XI<sup>e<\/sup> si\u00e8cle jusqu\u2019\u00e0 l\u2019arriv\u00e9e de l\u2019imprimerie vers 1530 et de la r\u00e9forme luth\u00e9rienne au cours de laquelle les biens de l\u2019\u00e9glise furent confisqu\u00e9s, incluant les biblioth\u00e8ques (Furner, 2021). Pendant la colonisation danoise, plusieurs manuscrits furent envoy\u00e9s \u00e0 Copenhague et ne furent rendus \u00e0 l\u2019Islande qu\u2019en 1971. Au XIX<sup>e<\/sup> si\u00e8cle, plusieurs biblioth\u00e8ques et soci\u00e9t\u00e9s de lecture priv\u00e9es virent le jour. La Biblioth\u00e8que nationale d\u2019Islande est fond\u00e9e en 1818, la biblioth\u00e8que municipale de Reykjavik en 1923, la premi\u00e8re biblioth\u00e8que universitaire en 1940 et les premi\u00e8res biblioth\u00e8ques scolaires sont cr\u00e9\u00e9es vers 1950 (Thorsteind\u00f3ttir, 1976). Le pays c\u00e9l\u00e8bre le jour national des biblioth\u00e8ques le 8 septembre qui co\u00efncide avec la Journ\u00e9e internationale de l\u2019alphab\u00e9tisation (Richard, 2019).<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">Depuis son ind\u00e9pendance, \u00e0 la fin de la deuxi\u00e8me guerre mondiale, il existe une tradition, qu\u2019on appelle le Jolabokaflod (litt\u00e9ralement le \u00ab fleuve de livres de No\u00ebl \u00bb), qui consiste \u00e0 offrir un livre, g\u00e9n\u00e9ralement islandais, \u00e0 No\u00ebl. Les Islandais sont d\u2019ailleurs de grands lecteurs et ont un taux d\u2019alphab\u00e9tisation de 99%, soit parmi les plus \u00e9lev\u00e9s au monde. Il s&rsquo;agit du deuxi\u00e8me pays occidental publiant le plus de nouveaux livres par habitant apr\u00e8s le Royaume-Uni, et un Islandais sur 10 a publi\u00e9 un livre au cours de sa vie (Richard, 2019). Selon une \u00e9tude du Centre litt\u00e9raire islandais, les Islandais lisent en moyenne 2,4 livres par mois alors que le tiers d\u2019entre eux lisent chaque jour et plus de cinq livres par mois. Bien qu\u2019ils pr\u00e9f\u00e8rent lire en islandais, les romans \u00e9trangers sont souvent lus en anglais, langue que les Islandais comprennent pour la plupart tr\u00e8s bien en raison des co\u00fbts li\u00e9s \u00e0 la traduction \u00e9tant donn\u00e9 le nombre peu \u00e9lev\u00e9 de locuteurs de l\u2019islandais (T\u00f3mas, 2022).<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">\n<h2 style=\"text-align: justify;\"><a id=\"_t24tgjctxysl\"><\/a>Types de biblioth\u00e8ques<\/h2>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">L\u2019Islande compte maintenant une soixantaine de biblioth\u00e8ques publiques, sept biblioth\u00e8ques universitaires, ainsi qu\u2019une centaine de biblioth\u00e8ques scolaires et sp\u00e9cialis\u00e9es pour un total de 270 biblioth\u00e8ques \u00e0 travers le pays.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">\n<h3 style=\"text-align: justify;\"><a id=\"_2pobifoy4pg1\"><\/a>Biblioth\u00e8que universitaire et nationale d\u2019Islande<\/h3>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">La biblioth\u00e8que nationale d\u2019Islande a \u00e9t\u00e9 fond\u00e9e en 1818 avec l\u2019aide de dons priv\u00e9s et publics provenant d\u2019autres biblioth\u00e8ques europ\u00e9ennes (Hannesd\u00f3ttir, 2005). Elle comptait \u00e0 son ouverture 1545 ouvrages et se situait dans la Cath\u00e9drale luth\u00e9rienne de Reykjavik. Elle est rapidement devenue le lieu de pr\u00e9dilection pour le d\u00e9p\u00f4t de toute publication r\u00e9alis\u00e9e en Islande. D\u2019ailleurs, elle repr\u00e9sentait le plus grand \u00e9tablissement de recherche au pays. Ses efforts de collection ont fait en sorte qu\u2019elle poss\u00e9dait au XIX<sup>e<\/sup> si\u00e8cle presque toutes les publications r\u00e9alis\u00e9es en Islande depuis le XVI<sup>e<\/sup> si\u00e8cle. Elle a finalement obtenu son propre b\u00e2timent en 1909. De son c\u00f4t\u00e9, la biblioth\u00e8que de l\u2019Universit\u00e9 d\u2019Islande, fond\u00e9e en 1940, faisait \u00e9galement office de biblioth\u00e8que de recherche et de d\u00e9p\u00f4t. Au cours de la deuxi\u00e8me moiti\u00e9 du XX<sup>e<\/sup> si\u00e8cle, l\u2019augmentation rapide du nombre d\u2019\u00e9tudiants et de publications a caus\u00e9 des probl\u00e8mes li\u00e9s \u00e0 l\u2019insuffisance de l\u2019espace et des services offerts dans la biblioth\u00e8que. \u00c0 cela se sont ajout\u00e9es les pr\u00e9occupations du gouvernement islandais, qui estimait qu\u2019il n\u2019\u00e9tait pas financi\u00e8rement viable d\u2019avoir deux grandes biblioth\u00e8ques de recherche pour un pays aussi petit (Sigurdsson, 1998). Pour toutes ces raisons, il fut d\u00e9cid\u00e9 de jumeler la biblioth\u00e8que de l\u2019Universit\u00e9 d\u2019Islande \u00e0 la biblioth\u00e8que nationale. La biblioth\u00e8que nationale et universitaire d\u2019Islande (BNUI) a ainsi \u00e9t\u00e9 fond\u00e9e en 1994.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">Un des plus grands projets de la BNUI est la num\u00e9risation des collections (Aparac, 2000). En effet, elle est d\u2019avis que la num\u00e9risation est vitale \u00e0 la pr\u00e9servation et l\u2019acc\u00e8s \u00e0 ses collections, en particulier les documents uniques comme les manuscrits, les cartes g\u00e9ographiques et le mat\u00e9riel graphique (illustrations, photographies, vid\u00e9os, etc.). Son but est de pr\u00e9server la culture islandaise en priorisant la num\u00e9risation d\u2019ouvrages rares et endommag\u00e9s. Elle s\u2019est aussi donn\u00e9 la t\u00e2che de mettre en ligne tous les journaux de presse d\u2019Islande (Hannesd\u00f3ttir, 2005). Ainsi, elle b\u00e2tit peu \u00e0 peu une biblioth\u00e8que \u00e9lectronique nationale r\u00e9unissant sur Internet tous les documents publi\u00e9s en Islande. En plus de pr\u00e9server l\u2019h\u00e9ritage national du pays, la biblioth\u00e8que, en tant que BU, a pour mission de soutenir les activit\u00e9s de recherche de l\u2019Universit\u00e9 d\u2019Islande. Afin de r\u00e9aliser cet objectif, comme plusieurs autres biblioth\u00e8ques universitaires, elle s\u2019est abonn\u00e9e \u00e0 des journaux acad\u00e9miques en ligne pour assurer un acc\u00e8s \u00e0 l\u2019information gratuit aux \u00e9tudiants. Cependant, elle a observ\u00e9 que les co\u00fbts li\u00e9s aux abonnements \u00e9taient souvent trop chers pour les plus petites biblioth\u00e8ques de recherche et publiques (Sigurdsson, 1998). Dans son double r\u00f4le de BU et de biblioth\u00e8que nationale, elle a d\u00e9cid\u00e9 de n\u00e9gocier des contrats avec les fournisseurs de bases de donn\u00e9es pour offrir un acc\u00e8s aux bases de donn\u00e9es en ligne \u00e0 tous les habitants de la nation (Hannesd\u00f3ttir, 2005). Ce service a \u00e9t\u00e9 bien accueilli par la population islandaise, en particulier les chercheurs (Gylfadottir et Hlynsdottir, 2006). En 2004, le nombre de t\u00e9l\u00e9chargements d\u2019articles via le service d\u2019acc\u00e8s national s\u2019\u00e9levait \u00e0 478 916.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">Durant la pand\u00e9mie de la Covid-19, la BNUI a \u00e9t\u00e9 ferm\u00e9e durant plusieurs mois (Sverrisd\u00f3ttir, 2020). Elle a donc d\u00fb adapter ses services en cons\u00e9quence. Tous les services en ligne ont \u00e9t\u00e9 \u00e9largis et exploit\u00e9s davantage. La biblioth\u00e8que a beaucoup us\u00e9 de courriels, des m\u00e9dias sociaux et de son site Web pour informer la population de ses nouveaux services, qui incluaient la commande d\u2019ouvrages pouvant \u00eatre r\u00e9cup\u00e9r\u00e9s \u00e0 l\u2019entr\u00e9e, ainsi que la num\u00e9risation d\u2019articles et de chapitres de livres qui \u00e9taient ensuite envoy\u00e9s par courriel. Elle a \u00e9galement refus\u00e9 le retour de ses documents et a suspendu les frais de retard durant cette p\u00e9riode. Le personnel a \u00e9galement commenc\u00e9 \u00e0 offrir des services de r\u00e9f\u00e9rence sur Zoom. De plus, elle a r\u00e9alis\u00e9 un grand travail de collecte d\u2019information sur la vie quotidienne \u00e0 l\u2019\u00e8re de la pand\u00e9mie. La biblioth\u00e8que a ainsi re\u00e7u plusieurs journaux et vid\u00e9os de la part de la population islandaise.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: justify;\"><a id=\"_o7nwthxokrv\"><\/a>Biblioth\u00e8ques universitaires<\/h3>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">La biblioth\u00e8que de l\u2019Universit\u00e9 d\u2019Islande est longtemps rest\u00e9e la seule biblioth\u00e8que universitaire du pays. En 1971, l\u2019Universit\u00e9 de l\u2019\u00c9ducation a \u00e9t\u00e9 fond\u00e9e, et elle poss\u00e9dait une biblioth\u00e8que comportant la plus grande collection dans les domaines de l\u2019\u00e9ducation et de la p\u00e9dagogie (Hannesd\u00f3ttir, 2005). Elle a ensuite \u00e9t\u00e9 jumel\u00e9e \u00e0 l\u2019Universit\u00e9 d\u2019Islande (University of Iceland, s.d.a). Celle-ci offre plusieurs autres biblioth\u00e8ques sp\u00e9cialis\u00e9es pour les diverses facult\u00e9s, comme la m\u00e9decine, le droit et les sciences naturelles. Les services sont accessibles \u00e0 tous les \u00e9tudiants, mais les documents de la biblioth\u00e8que de droit ne peuvent \u00eatre emprunt\u00e9s que par des \u00e9tudiants de cette facult\u00e9. En 1987, l\u2019Universit\u00e9 d\u2019Akureyri a vu le jour (Hannesd\u00f3ttir, 2005). Elle attribue une grande importance \u00e0 l\u2019acc\u00e8s libre \u00e0 l\u2019information, en travaillant sans cesse \u00e0 agrandir ses collections num\u00e9riques (University of Akureyri, s.d.). La biblioth\u00e8que de l\u2019Universit\u00e9 de Reykjavik, ouverte en 1999, comporte aujourd\u2019hui 24 000 ouvrages imprim\u00e9s et 200 000 livres \u00e9lectroniques (Reykjavik University, 2022). Elle offre \u00e9galement l\u2019acc\u00e8s \u00e0 20 000 journaux acad\u00e9miques en ligne. On remarque que l\u2019information num\u00e9rique semble privil\u00e9gi\u00e9e. En effet, l\u2019acc\u00e8s aux ressources \u00e9lectroniques dans les biblioth\u00e8ques universitaires est bien plus large et plus d\u00e9velopp\u00e9 que l\u2019acc\u00e8s aux ressources mat\u00e9rielles (Hannesd\u00f3ttir, 2005). Sous la coordination de la biblioth\u00e8que nationale et universitaire d\u2019Islande, toutes les biblioth\u00e8ques universitaires islandaises partagent le m\u00eame catalogue, appel\u00e9 Gegnir. Le catalogue est accessible \u00e0 travers le portail Leitir (Reykjavik University, 2022). Les BU partagent \u00e9galement le m\u00eame d\u00e9p\u00f4t de publications acad\u00e9miques, appel\u00e9 Skemman.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: justify;\"><a id=\"_axvdgraovs1z\"><\/a>Biblioth\u00e8ques scolaires<\/h3>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">Les \u00e9tablissements scolaires islandais ont des biblioth\u00e8ques, bien que certains soient encore en partie desservis par les biblioth\u00e8ques publiques (Grunnsk\u00f3li Drangness, s.d.). Les biblioth\u00e8ques scolaires servent pour le travail et l\u2019enseignement ; certaines d\u2019entre elles, telle que la biblioth\u00e8que de l\u2019\u00e9cole des \u00c1lftanes supervis\u00e9e par un enseignant et un employ\u00e9, sont dot\u00e9es d\u2019un laboratoire informatique qui sert \u00e0 des fins p\u00e9dagogiques (\u00c1lftanessk\u00f3li, s.d.). Les biblioth\u00e8ques scolaires ont comme objectif le d\u00e9veloppement de la lecture, des comp\u00e9tences informationnelles, num\u00e9riques, m\u00e9diatiques et culturelles ainsi que la recherche d\u2019information (Grunnsk\u00f3li Borgarfj\u00f6r\u00f0ar, s.d.). La biblioth\u00e8que de l\u2019\u00e9cole St\u00f3ru poss\u00e8de pour sa part des installations de travail pour 14 \u00e9l\u00e8ves et une collection de plus de 14 000 livres (avec livres audio, CD et vid\u00e9os) dispos\u00e9s dans un espace de 100 m\u00e8tres carr\u00e9s. Comme la biblioth\u00e8que de l\u2019\u00e9cole Borgarfj\u00f6r\u00f0ur, la collection de celle de St\u00f3ru est enregistr\u00e9e dans le catalogue national Gegnir (St\u00f3ru Vogask\u00f3li, s.d.). Les \u00e9coles primaires de l\u2019Est Vatna sp\u00e9cifient que la collection de l\u2019\u00e9cole Hofs\u00f3s comporte des livres de po\u00e9sie, des livres universitaires et des magazines. La biblioth\u00e8que publique est h\u00e9berg\u00e9e dans le b\u00e2timent de l\u2019\u00e9cole ; la collection et le service de pr\u00eat entre biblioth\u00e8que y sont accessibles. Toutefois, celle de l\u2019\u00e9cole H\u00f3lar est en partie laiss\u00e9e en charge \u00e0 des enseignants qui doivent proc\u00e9der aux pr\u00eats (Grunnsk\u00f3linn austan Vatna, s.d.). Dans certaines \u00e9coles, telles que l\u2019\u00e9cole Au\u00f0ar, la personne en charge de la biblioth\u00e8que n\u2019est disponible que quelques heures par semaine (Audarsk\u00f3li, s.d.).<\/p>\n<h3 style=\"text-align: justify;\"><a id=\"_pp12wl9e8ty6\"><\/a>Biblioth\u00e8ques publiques<\/h3>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">En Islande, les biblioth\u00e8ques publiques provinciales sont depuis longtemps des espaces sociaux dont le r\u00f4le est central dans la vie communautaire (Eigenbrodt, 2010). Elles favorisent l\u2019utilisation de l\u2019informatique, offrent un amalgame de services adapt\u00e9s aux besoins des usagers (Hreinsson, Holmkell et al., 2012). Le r\u00e9seau des biblioth\u00e8ques de la capitale Reykjavik reprend cette formule au sein de sept centres culturels, une biblioth\u00e8que mobile et une unit\u00e9 de lecture de conte pour les \u00e9tablissements pr\u00e9scolaires. La biblioth\u00e8que de la capitale entre en service en 1923. Un si\u00e8cle plus tard, ses objectifs sont d\u2019offrir des services favorisant la culture et le savoir pour les personnes de tous \u00e2ges, promouvoir la d\u00e9mocratie, \u00eatre accessible et inclusive afin de stimuler la cr\u00e9ativit\u00e9 dans une atmosph\u00e8re d\u2019ouverture (Reykjavik City Library Culture House, s.d.). Le nouveau centre culturel \u00dalfars\u00e1rdalur, qui a ouvert ses portes en 2021 et offre de longues plages horaires, contient une biblioth\u00e8que, une \u00e9cole, une piscine et un centre de sport. Le r\u00e9seau joue un r\u00f4le d\u2019avant-garde dans le d\u00e9veloppement des autres biblioth\u00e8ques publiques islandaises en observant les pratiques modernes appliqu\u00e9es ailleurs dans le monde (Reykjavik City Library Culture House, s.d.). Par ailleurs, la biblioth\u00e8que d\u2019Akureyri, deuxi\u00e8me ville en importance du pays, s\u2019en inspire directement (Akureyrarb\u00e6ry, s.d.).<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">La politique 2021-2024 fait de la biblioth\u00e8que un espace social et une plateforme participative ouverte \u00e0 tous. Elle adopte l\u2019innovation, l\u2019accueil chaleureux, l\u2019ouverture d\u2019esprit et l\u2019\u00e9galit\u00e9 comme valeurs envers les usagers ; envers son personnel, elle favorise la r\u00e9ceptivit\u00e9, le professionnalisme, le respect et la positivit\u00e9. Son r\u00f4le est de cr\u00e9er des relations, dialogues et exp\u00e9riences ; favoriser le partage d\u2019histoires, de connaissance et de culture ; \u00e9galiser les conditions, l\u2019acc\u00e8s et les opportunit\u00e9s puis renforcer la litt\u00e9ratie, la participation \u00e0 la d\u00e9mocratie et l\u2019innovation sociale. Le r\u00e9seau vise la durabilit\u00e9 en termes environnementaux, l\u2019acc\u00e8s universel, le d\u00e9veloppement et la participation de tous (Reykjavik City Library, 2021). Le service se sert des r\u00e9seaux sociaux, pour la promotion de ses nombreuses activit\u00e9s culturelles vari\u00e9es, pour tous les \u00e2ges, gratuites et orient\u00e9es vers la stimulation de la cr\u00e9ativit\u00e9 portant sur des sujets allant du tricot \u00e0 la technologie. La biblioth\u00e8que offre aussi des espaces pour les activit\u00e9s cr\u00e9atives, de la machine \u00e0 coudre au studio d\u2019enregistrement en passant par l\u2019imprimerie 3D et les ateliers collaboratifs. Elle offre aussi des services payants comme le d\u00e9placement d\u2019un bouffon conteur et l\u2019organisation de marches de groupe sur le th\u00e8me de la litt\u00e9rature (Reykjavik City Library Culture House, s.d.). La plupart des collections des biblioth\u00e8ques publiques sont r\u00e9pertori\u00e9es dans le catalogue centralis\u00e9 Gegnir (Borgarbygg\u00f0, s.d.).<\/p>\n<h3 style=\"text-align: justify;\"><a id=\"_eb08ek7rl71i\"><\/a>Biblioth\u00e8ques sp\u00e9cialis\u00e9es<\/h3>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">En Islande, beaucoup des collections sp\u00e9ciales se retrouvent dans les biblioth\u00e8ques universitaires. Il existe environ une centaine de biblioth\u00e8ques sp\u00e9cialis\u00e9es, portant sur la radiodiffusion, la p\u00eache, la vie marine, l\u2019\u00e9nergie, etc. (Sveinsd\u00f3ttir, 2017). La Banque Centrale d\u2019Islande ou les h\u00f4pitaux maintiennent des collections, r\u00e9pertori\u00e9es sur Gegnir, qui servent aux usages intra-muros bien qu\u2019il soit possible d\u2019y acc\u00e9der sous conditions (Central Bank of Iceland, s.d.). Les biblioth\u00e8ques de diff\u00e9rents h\u00f4pitaux, principalement \u00e9lectroniques, sont destin\u00e9es au personnel et aux acad\u00e9miciens (Akureyri Hospital, s.d.) mais demeurent ouvertes \u00e0 tout le monde. Les livres imprim\u00e9s sont disponibles dans le catalogue Gegnir (Heilbrig\u00f0issv\u00edsinda B\u00f3kasafn, s.d.). Des activit\u00e9s artistiques ou litt\u00e9raires ont lieu dans les biblioth\u00e8ques carc\u00e9rales : \u00e0 titre d\u2019exemple, en 2014, une diffusion est projet\u00e9e dans celle de la prison de H\u00f3lmhei\u00f0i (Berg\u00fe\u00f3rsd\u00f3ttir, 2019).<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">\n<h2 style=\"text-align: justify;\"><a id=\"_b17g3ypqlsun\"><\/a>Cadre \u00e9ducatif en sciences de l\u2019information et des biblioth\u00e8ques<\/h2>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">L\u2019\u00e9ducation en biblioth\u00e9conomie a \u00e9t\u00e9 instaur\u00e9e en 1956 par le biblioth\u00e9caire de l\u2019Universit\u00e9 d\u2019Islande, Dr. Bj\u00f6rn Sigf\u00fasson (Hannesd\u00f3ttir, 2005). Le programme de biblioth\u00e9conomie, disponible seulement \u00e0 l\u2019Universit\u00e9 d\u2019Islande, a \u00e9t\u00e9 offert comme sujet additionnel que les \u00e9tudiants pouvaient suivre en m\u00eame temps qu\u2019un autre programme de baccalaur\u00e9at, souvent l\u2019histoire ou la litt\u00e9rature. Les cours, qui incluaient la pal\u00e9ographie et la recherche historique en biblioth\u00e8que, \u00e9taient donn\u00e9s par le biblioth\u00e9caire lui-m\u00eame, ainsi que par des enseignants travaillant \u00e0 temps partiel (Bury, 1977). Le but du programme \u00e9tant de former des biblioth\u00e9caires pour la biblioth\u00e8que nationale et celle de l\u2019Universit\u00e9 d\u2019Islande, la formation comprenait deux \u00e0 quatre semaines de stage dans la BU (Hannesd\u00f3ttir, 2005). La formation pour les biblioth\u00e8ques publiques n\u2019est venue que plus tard ; leur gestion \u00e9tait auparavant en grande partie laiss\u00e9e \u00e0 des b\u00e9n\u00e9voles et des \u00e9crivains. Dans les ann\u00e9es 1960, les cours du programme de biblioth\u00e9conomie se sont grandement diversifi\u00e9s et sp\u00e9cialis\u00e9s. Des sujets moins pertinents, comme la pal\u00e9ontologie, ont \u00e9t\u00e9 retir\u00e9s et remplac\u00e9s par des cours sur la classification, l\u2019indexation, le catalogage, la bibliographie et l\u2019histoire des biblioth\u00e8ques (Bury, 1977). Des cours sur le service de r\u00e9f\u00e9rence et sur les diff\u00e9rents types de biblioth\u00e8ques ont \u00e9t\u00e9 ajout\u00e9s dans les ann\u00e9es 1970. Ces ann\u00e9es ont d\u2019ailleurs amen\u00e9 plusieurs changements dans l\u2019organisation du programme, qui \u00e9tait assez chaotique en raison de l\u2019absence d\u2019enseignants \u00e0 temps plein. En effet, il arrivait souvent que des biblioth\u00e9caires soient relev\u00e9s de leurs fonctions habituelles durant une session afin d\u2019enseigner \u00e0 temps plein. Le premier enseignant \u00e0 temps plein du programme de biblioth\u00e9conomie a \u00e9t\u00e9 engag\u00e9 en 1975. La biblioth\u00e9conomie a ainsi pu s\u2019\u00e9tablir pleinement comme un programme d\u2019\u00e9tude de premier cycle, pouvant \u00eatre compl\u00e9ment\u00e9 par des cours d\u2019un autre domaine au choix afin d\u2019obtenir le nombre de cr\u00e9dits n\u00e9cessaires \u00e0 l\u2019obtention du dipl\u00f4me (Hannesd\u00f3ttir, 2005). Des cours d\u2019archivistique et de gestion de l\u2019information sur le Web ont plus tard \u00e9t\u00e9 ajout\u00e9s au programme. En 2004, un programme de ma\u00eetrise de deux ans en biblioth\u00e9conomie et sciences de l\u2019information a \u00e9t\u00e9 instaur\u00e9 pour les \u00e9tudiants d\u00e9tenteurs d\u2019un baccalaur\u00e9at dans n\u2019importe quel domaine. La formation comprenait deux sessions de cours th\u00e9oriques, une session de stage et un travail final. Un programme de ma\u00eetrise avec m\u00e9moire \u00e9tait \u00e9galement disponible.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">En 2013, le programme de baccalaur\u00e9at en biblioth\u00e9conomie et sciences de l\u2019information a \u00e9t\u00e9 annul\u00e9 (H\u00e1sk\u00f3li \u00cdslands UGLA, s.d.). La discipline n\u2019est maintenant enseign\u00e9e qu\u2019aux \u00e9tudes sup\u00e9rieures, dans les deux programmes de ma\u00eetrise, ainsi que dans un programme d\u2019un an offert aux professionnels de l\u2019information et d\u2019autres disciplines qui souhaitent se sp\u00e9cialiser dans un domaine pr\u00e9cis des sciences de l\u2019information (H\u00e1sk\u00f3li \u00cdslands, s.d.). Un programme de doctorat est \u00e9galement offert.<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">Les \u00e9tudes en sciences de l\u2019information ne sont offertes qu\u2019\u00e0 l\u2019Universit\u00e9 d\u2019Islande, mais plusieurs \u00e9tudiants d\u00e9cident de faire leur ma\u00eetrise \u00e0 l\u2019\u00e9tranger, en particulier au Royaume-Uni (Hannesd\u00f3ttir, 2005). Les pays faisant partie des associations de biblioth\u00e8ques nordiques, soit l\u2019Islande, le Danemark, la Norv\u00e8ge, la Su\u00e8de et la Finlande, s\u2019offrent aussi entre eux des programmes d\u2019\u00e9changes d\u2019\u00e9tudiants dans le domaine des sciences de l\u2019information (Hannesd\u00f3ttir, 2003).<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">\n<h2 style=\"text-align: justify;\"><a id=\"_889qjrq59za5\"><\/a>Association de biblioth\u00e8ques<\/h2>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">Les principaux objectifs de l&rsquo;association islandaise des biblioth\u00e8ques et des sciences de l&rsquo;information sont de renforcer la coop\u00e9ration entre les biblioth\u00e8ques et les professionnels travaillant dans le domaine de l&rsquo;information. Encourager le d\u00e9veloppement des biblioth\u00e8ques islandaises ; travailler pour la reconnaissance de l&rsquo;importance des services des biblioth\u00e8ques et des centres d&rsquo;information au sein de la soci\u00e9t\u00e9 islandaise ; travailler avec d&rsquo;autres organisations islandaises ayant des objectifs similaires et renforcer les contacts avec des organisations ayant des objectifs similaires dans d&rsquo;autres pays. L&rsquo;association est avant tout une organisation de membres personnels, professionnels et paraprofessionnels d\u2019Islande, mais accueille les membres \u00e9trangers (Uppl\u00fdsing, s.d).<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">En 1999, quatre associations de biblioth\u00e8ques (l\u2019Association des biblioth\u00e8ques d&rsquo;Islande, l\u2019Association des biblioth\u00e9caires professionnels, l\u2019Association des biblioth\u00e9caires de recherche et l\u2019Association des biblioth\u00e8ques publiques et scolaires) ont fusionn\u00e9 pour former une nouvelle association unie de biblioth\u00e9caires professionnels et para professionnels : Uppl\u00fdsing \u2013 F\u00e9lag b\u00f3kasafns- og uppl\u00fdsingafr\u00e6\u00f0a (Information \u2013 Association islandaise des biblioth\u00e8ques et des sciences de l&rsquo;information). La nouvelle association a repris tous les droits et responsabilit\u00e9s des anciennes associations, qui ont \u00e9t\u00e9 abolies le 31 d\u00e9cembre 1999. La principale raison de cette fusion \u00e9tait d&rsquo;unir leurs forces au sein de la communaut\u00e9 des biblioth\u00e8ques islandaises pour mieux r\u00e9pondre aux besoins et aux objectifs du comit\u00e9 de la biblioth\u00e8que, en particulier dans l&rsquo;\u00e9laboration des politiques et la repr\u00e9sentation des biblioth\u00e9caires. En outre, cela permettrait d&rsquo;\u00e9conomiser du travail, en ayant par exemple qu\u2019un seul comit\u00e9 ex\u00e9cutif au lieu de quatre, d&rsquo;autant plus que les associations pr\u00e9c\u00e9dentes fonctionnaient exclusivement sur une base volontaire. Il est pr\u00e9vu, d\u00e8s qu&rsquo;il y aura une base financi\u00e8re, d&#8217;embaucher un secr\u00e9taire g\u00e9n\u00e9ral pour l&rsquo;association. La fusion devrait avoir un effet b\u00e9n\u00e9fique sur l&rsquo;\u00e9laboration de la politique g\u00e9n\u00e9rale dans le domaine de la biblioth\u00e9conomie et des sciences de l&rsquo;information en Islande (Upplysing, s.d.).<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\"><em>Code d&rsquo;\u00e9thique de l\u2019association <\/em><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">Les membres de l&rsquo;Association doivent permettre \u00e0 chacun d&rsquo;acqu\u00e9rir des connaissances et des informations, quel que soit le format de l&rsquo;information, la langue ou le lieu. De cette fa\u00e7on, le d\u00e9put\u00e9 promeut la d\u00e9mocratie, l&rsquo;\u00e9galit\u00e9 des droits et la libert\u00e9 d&rsquo;expression. Les membres doivent cr\u00e9er des liens entre le client et la connaissance en recueillant, pr\u00e9servant, organisant et diffusant l&rsquo;information de mani\u00e8re professionnelle et efficace selon le r\u00f4le et les objectifs de l&rsquo;institution ou l\u2019entreprise pour laquelle il travaille. Ils ont l\u2019obligation de servir \u00e0 la fois l&rsquo;individu et la communaut\u00e9 en favorisant l&rsquo;utilisation de l&rsquo;information, en stimulant la lecture et en attirant l&rsquo;attention sur la richesse de la litt\u00e9rature nationale. Ils doivent \u00e9galement s&rsquo;acquitter de leurs fonctions professionnelles avec pr\u00e9cision et fid\u00e9lit\u00e9 et faire preuve de respect envers les usagers, quels que soient leur \u00e2ge, leur sexe, leur race, leurs opinions politiques, leur religion, leur nationalit\u00e9 ou leur statut social. Ils doivent pr\u00e9server la confidentialit\u00e9 concernant les informations personnelles, tel que sur les pr\u00eats des collections de la biblioth\u00e8que, les demandes d&rsquo;informations et d&rsquo;autres services. Ils devraient aider \u00e0 la recherche d\u2019informations et s&rsquo;efforcer d&rsquo;obtenir les informations les plus exactes en prenant conseil aupr\u00e8s d&rsquo;autres coll\u00e8gues ou se r\u00e9f\u00e9rant \u00e0 d&rsquo;autres services si n\u00e9cessaire. Ils ont la responsabilit\u00e9 de maintenir et am\u00e9liorer leurs connaissances et comp\u00e9tences professionnelles, se tenir au courant des innovations en biblioth\u00e9conomie et sciences de l&rsquo;information ainsi que dans d&rsquo;autres professions qui soutiennent son domaine de travail. Ils ont pour responsabilit\u00e9 de pr\u00e9server le respect et l&rsquo;honneur de la profession, renforcer sa r\u00e9putation et traiter ses coll\u00e8gues avec respect. Ils doivent promouvoir la coop\u00e9ration au sein de la profession, communiquer les connaissances professionnelles et participer aux d\u00e9bats professionnels de mani\u00e8re objective ainsi que respecter les codes de d\u00e9ontologie et les connaissances professionnelles des autres professions. Leur travail et leurs d\u00e9cisions doivent toujours \u00eatre fond\u00e9s sur une appr\u00e9ciation professionnelle. Ils doivent travailler sinc\u00e8rement vers les objectifs de l&rsquo;institution ou l\u2019entreprise pour laquelle ils travaillent sans jamais c\u00e9der aux pressions d&rsquo;individus ou de groupes d&rsquo;int\u00e9r\u00eats particuliers ni utiliser les installations de travail pour son propre avantage personnel ou pour diffuser de la propagande. La violation de ce code d&rsquo;\u00e9thique donnera lieu \u00e0 un avertissement du comit\u00e9 d&rsquo;\u00e9thique de l&rsquo;association. Des violations r\u00e9p\u00e9t\u00e9es peuvent entra\u00eener l&rsquo;exclusion du membre de l&rsquo;association (Upplysing, s.d.).<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">\n<h2 style=\"text-align: justify;\"><a id=\"_u2dy7x1w8x9e\"><\/a>Cadre l\u00e9gislatif<\/h2>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\"><em>L\u00e9gislation sur la libert\u00e9 intellectuelle, les biblioth\u00e8ques et la biblioth\u00e9conomie Islandaise <\/em><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">En Islande, les domaines de la libert\u00e9 d&rsquo;expression, de l&rsquo;acc\u00e8s \u00e0 l&rsquo;information et des biblioth\u00e8ques sont r\u00e9glement\u00e9s par des lois. La Constitution de 1944 stipule que toute personne a le droit d&rsquo;exprimer sa pens\u00e9e par \u00e9crit. La loi sur l&rsquo;information n\u00b0 50\/1996 r\u00e9glemente les conditions d&rsquo;exercice du droit d&rsquo;acc\u00e8s aux informations publiques. La loi sur les biblioth\u00e8ques publiques n\u00b0 36\/1997 stipule que \u00ab\u00a0les biblioth\u00e8ques publiques sont des instituts de savoir et de culture. Leur but est de fournir aux personnes, enfants et adultes, un acc\u00e8s facile \u00e0 un r\u00e9f\u00e9rentiel diversifi\u00e9 de livres et d&rsquo;auteurs. La loi sur les \u00e9coles \u00e9l\u00e9mentaires n\u00b0 66\/1995 soutient que chaque \u00e9cole doit obligatoirement disposer d\u2019un centre de ressources qui doit \u00eatre l&rsquo;un des principaux supports aux activit\u00e9s scolaires et les installations, livres et les autres mat\u00e9riels didactiques dont il est \u00e9quip\u00e9 et son personnel doit en tenir en compte. Une autorit\u00e9 locale peut combiner les installations de la biblioth\u00e8que publique avec celles du centre de ressources scolaire \u00e0 condition que cela ne r\u00e9duise pas la valeur du centre pour l&rsquo;\u00e9cole. Les lois sur les \u00e9coles secondaires n\u00b0 80\/1996 stipulent que chaque \u00e9cole secondaire sup\u00e9rieure doit avoir un centre de ressources dont le r\u00f4le est de servir de centre d&rsquo;information pour les \u00e9l\u00e8ves et les enseignants. Il sera \u00e9quip\u00e9 de livres et d&rsquo;\u00e9quipements audiovisuels, ainsi que d&rsquo;autres ressources mat\u00e9rielles li\u00e9es aux mati\u00e8res enseign\u00e9es \u00e0 l&rsquo;\u00e9cole. Les locaux du centre de ressources doivent pr\u00e9voir des installations d&rsquo;\u00e9tude avec acc\u00e8s \u00e0 des ouvrages de r\u00e9f\u00e9rence. Les activit\u00e9s du centre de ressources scolaires doivent mettre l&rsquo;accent sur la formation des \u00e9l\u00e8ves \u00e0 la recherche autonome l&rsquo;information et l&rsquo;utilisation des bases de donn\u00e9es. Les lois sur le fonds de la biblioth\u00e8que des auteurs n\u00b0 33\/1997 comprennent un r\u00e8glement sur la contribution du public. Les biblioth\u00e8ques doivent en effet payer les droits d\u2019auteurs pour exercer les droits de pr\u00eat des documents publi\u00e9s (IFLA, 2000).<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">\n<h2 style=\"text-align: justify;\"><a id=\"_j58j8559x7ze\"><\/a>Information compl\u00e9mentaire\/particularit\u00e9s<\/h2>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">En 2000, le Consortium des Biblioth\u00e8ques Islandaise fut cr\u00e9\u00e9 pour normaliser les m\u00e9tadonn\u00e9es des catalogues des diff\u00e9rentes biblioth\u00e8ques islandaises et bases de donn\u00e9es de mus\u00e9es et institutions patrimoniales (monographies, manuscrits, articles scientifiques, \u0153uvres d\u2019arts, collections de photographies, cartes anciennes, documents arch\u00e9ologiques, etc.) afin de partager et r\u00e9utiliser les donn\u00e9es \u00e0 l\u2019\u00e9chelle nationale (Sveinsd\u00f3ttir, 2017). La normalisation de ces diff\u00e9rentes bases de donn\u00e9es, avec l&rsquo;utilisation d\u2019un puissant moteur de recherche, permit de rassembler tous ces documents dans un seul catalogue, Gegnir, accessible dans presque toutes les biblioth\u00e8ques (BNUI, universitaires, publiques, scolaires et sp\u00e9cialis\u00e9es) \u00e0 partir de 2003. Cependant, \u00e0 la suite du lancement du nouveau syst\u00e8me centralis\u00e9, plusieurs probl\u00e8mes sont survenus en raison de doublons, d\u2019inconsistances et de disparit\u00e9s. Le personnel de la BNUI a d\u00fb passer plusieurs ann\u00e9es apr\u00e8s sa mise en service pour tout normaliser (Hannesd\u00f3ttir, 2005). La mise au point de l\u2019interface du catalogue pr\u00e9senta \u00e9galement de nombreux d\u00e9fis en raison des profils d\u2019utilisateurs tr\u00e8s diversifi\u00e9s (citoyens, universitaires, \u00e9l\u00e8ves, personnel de mus\u00e9es, etc.) et de la vari\u00e9t\u00e9 de types de collections propos\u00e9es (bibliographiques, archivistiques, mus\u00e9ales, photographiques, audiovisuelles, etc.).<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">En plus de faciliter le catalogage de nombreuses petites biblioth\u00e8ques en r\u00e9gions peu peupl\u00e9es et avec de modestes moyens, le processus de pr\u00eats interbiblioth\u00e8ques et l\u2019acc\u00e8s aux documents patrimoniaux num\u00e9ris\u00e9s \u00e0 travers le pays, ce catalogue centralis\u00e9, g\u00e9r\u00e9 par la BNUI, a \u00e9galement aid\u00e9 l\u2019\u00e9change de ses m\u00e9tadonn\u00e9es avec les biblioth\u00e8ques d\u2019autres pays nordiques \u00e0 partir de 2006, puis avec l\u2019Europe. Il a aussi permis la cr\u00e9ation d\u2019une plateforme de pr\u00eats de livres audios et num\u00e9riques, appel\u00e9e Rafb\u00f3kasafni\u00f0 (Rafb\u00f3kasafni\u00f0, s.d.), accessible aux usagers de la quasi-totalit\u00e9 des biblioth\u00e8ques publiques d\u2019Islande (Sveinsd\u00f3ttir, 2017).<\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">\n<h2 style=\"text-align: justify;\"><a id=\"_ihg6662sasnl\"><\/a><strong>R\u00e9f\u00e9rences <\/strong><\/h2>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Akureyri Hospital. (s.d.). <em>Bokasafn <\/em>[Biblioth\u00e8que]. <a class=\"rId448\" href=\"https:\/\/www.sak.is\/is\/visindi-og-menntun\/bokasafn\">https:\/\/www.sak.is\/is\/visindi-og-menntun\/bokasafn<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Akureyrarb\u00e6ry [Ville d\u2019Akureyri]. (s.d.). <em>Amtsbokasafni\u00f0 \u00e1 Akureyri<\/em> [<em>Biblioth\u00e8que d\u00e9partementale d\u2019Akureyri<\/em>]. <a class=\"rId450\" href=\"https:\/\/www.akureyri.is\/amtsbokasafn\">https:\/\/www.akureyri.is\/amtsbokasafn<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">\u00c1lftanessk\u00f3li [\u00c9cole d\u2019\u00c1lftanes]. (s.d.). <em>Sk\u00f3lasafn \u00c1lftanessk\u00f3la og B\u00f3kasafn Gar\u00f0ab\u00e6jar<\/em> [<em>Biblioth\u00e8que de l\u2019\u00e9cole primaire d\u2019\u00c1lftanes<\/em>]. <a class=\"rId452\" href=\"http:\/\/www.alftanesskoli.is\/skolinn\/bokasafn\/\">http:\/\/www.alftanesskoli.is\/skolinn\/bokasafn\/<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Aparac, T. (2000). National Libraries. Dans M. Line, G. Mackenzie, et P. Sturges (dir.), <em>Librarianship and information work worldwide 2000 <\/em>(p. 19-50). Walter de Gruyter GmbH. <a class=\"rId454\" href=\"https:\/\/ebookcentral.proquest.com\/lib\/umontreal-ebooks\/reader.action?docID=5157407&amp;ppg=40\">https:\/\/ebookcentral.proquest.com\/lib\/umontreal-ebooks\/reader.action?docID=5157407&amp;ppg=40<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Audarsk\u00f3li [\u00c9cole Au\u00f0ar]. (s.d.). <em>Sk\u00f3lab\u00f3kasafn<\/em> [<em>Biblioth\u00e8que scolaire<\/em>]. <a class=\"rId456\" href=\"http:\/\/www.audarskoli.is\/skoacutelaboacutekasafn.html\">http:\/\/www.audarskoli.is\/skoacutelaboacutekasafn.html<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Berg\u00fe\u00f3rsd\u00f3ttir, K. (2019). <em>T\u00edmi og r\u00fdmi <\/em>[Temps et espace]. Frettabladid.is. <a class=\"rId458\" href=\"https:\/\/www.frettabladid.is\/lifid\/timi-og-rymi\/\">https:\/\/www.frettabladid.is\/lifid\/timi-og-rymi\/<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Borgarbygg\u00f0. (s.d.). <em>Bokasafn <\/em>[Biblioth\u00e8que]. <a class=\"rId460\" href=\"https:\/\/www.borgarbyggd.is\/is\/thjonusta\/atvinnumal\/bokasafn\">https:\/\/www.borgarbyggd.is\/is\/thjonusta\/atvinnumal\/bokasafn<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Boyer, R., Carrez, M., Kaminski, \u00c9., Musset, L. et Nordman, C. (s.d.). Islande. Dans <em>Encyclopedia Universalis<\/em>. <a class=\"rId462\" href=\"http:\/\/www.universalis-edu.com\/encyclopedie\/islande\/\">http:\/\/www.universalis-edu.com\/encyclopedie\/islande\/<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Bury, S. (1977). Library education in Iceland. <em>International Library Review<\/em>, <em>9<\/em>(3), 303\u2011318. <a class=\"rId464\" href=\"https:\/\/doi.org\/10.1016\/0020-7837(77)90038-3\">https:\/\/doi.org\/10.1016\/0020-7837(77)90038-3<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Central Bank of Iceland. (s.d.). <em>Library and collection<\/em> <a class=\"rId466\" href=\"https:\/\/www.cb.is\/about-the-bank\/central-bank-of-iceland\/libraries-and-collection\/\">https:\/\/www.cb.is\/about-the-bank\/central-bank-of-iceland\/libraries-and-collection\/<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Eigenbrodt, O. (2010). <em>Walking around the public library in Iceland<\/em>. Slideshare. <a class=\"rId468\" href=\"https:\/\/www.slideshare.net\/olafeigenbrodt\/walking-around-the-public-library-in-iceland\">https:\/\/www.slideshare.net\/olafeigenbrodt\/walking-around-the-public-library-in-iceland<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Furner, J. (2021). From the \u2018four faculties\u2019 to YKL: a brief history of library classification in the Nordic countries, Part 1: Denmark, Norway, and Iceland. <em>Library &amp; Information History,<\/em> 37(1), 1-34. <a class=\"rId470\" href=\"https:\/\/www.euppublishing.com\/doi\/full\/10.3366\/lih.2021.0044\">https:\/\/www.euppublishing.com\/doi\/full\/10.3366\/lih.2021.0044<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Grunnsk\u00f3li Borgarfj\u00f6r\u00f0ar [\u00c9cole primaire de Borgarfj\u00f6r\u00f0ur]. (s.d.). <em>Sk\u00f3lab\u00f3kasafn<\/em> [<em>Biblioth\u00e8que scolaire<\/em>]. <a class=\"rId472\" href=\"https:\/\/www.gbf.is\/skolinn\/skolabokasafn\/\">https:\/\/www.gbf.is\/skolinn\/skolabokasafn\/<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Grunnsk\u00f3li Drangness [\u00e9cole primaire de Drangness]. (s.d.).<em> Sk\u00f3lab\u00f3kasafn<\/em> [<em>Biblioth\u00e8que scolaire<\/em>]. Grunnsk\u00f3li Drangn.<a class=\"rId473\" href=\"https:\/\/skoli.drangsnes.is\/skolabokasafn\/\"> https:\/\/skoli.drangsnes.is\/skolabokasafn\/<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Grunnsk\u00f3linn austan Vatna [\u00c9coles primaires de l\u2019Est Vatna]. (s.d.). <em>Sk\u00f3lab\u00f3kasafn<\/em> [<em>Biblioth\u00e8que scolaire<\/em>]. <a class=\"rId475\" href=\"https:\/\/www.gsh.is\/is\/skolastarfid\/skolabokasafn\">https:\/\/www.gsh.is\/is\/skolastarfid\/skolabokasafn<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Gylfadottir, T., &amp; Hlynsdottir, T. (2006). Iceland: The story continues \u2026 of nation\u2010wide access to e\u2010journals. <em>Interlending &amp; Document Supply<\/em>, <em>34<\/em>(1), 9\u201114. <a class=\"rId477\" href=\"https:\/\/doi.org\/10.1108\/02641610610649527\">https:\/\/doi.org\/10.1108\/02641610610649527<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Hannesd\u00f3ttir, S. K. (2003). Nordic countries. Dans J. Feather et P. Sturges (dir.), <em>International Encyclopedia of Information and Library Science <\/em>(2<sup>e<\/sup> \u00e9d., p. 450-453). Routledge. <a class=\"rId478\" href=\"http:\/\/mlisuok.weebly.com\/uploads\/2\/6\/9\/0\/26907671\/international_encyclopedia_of_information_ind_librrary_science.pdf\">http:\/\/mlisuok.weebly.com\/uploads\/2\/6\/9\/0\/26907671\/international_encyclopedia_of_information_ind_librrary_science.pdf<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Hannesd\u00f3ttir, S. K. (2005). Library developement in electronic environment: Iceland 2005, <em>IFLA Journal<\/em>, <em>31<\/em>(2).<a class=\"rId479\" href=\"https:\/\/www.ifla.org\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/assets\/hq\/publications\/ifla-journal\/ifla-journal-2-2005.pdf#page=23\"> https:\/\/www.ifla.org\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/assets\/hq\/publications\/ifla-journal\/ifla-journal-2-2005.pdf#page=23<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">H\u00e1sk\u00f3li \u00cdslands UGLA [Universit\u00e9 d\u2019Islande OWL]. (s.d.). B\u00f3kasafns- og uppl\u00fdsingafr\u00e6\u00f0i [Biblioth\u00e9conomie et sciences de l\u2019information]<em>.<\/em> <a class=\"rId481\" href=\"https:\/\/ugla.hi.is\/kennsluskra\/index.php?tab=skoli&amp;chapter=content&amp;id=41985&amp;kennsluar=2020\">https:\/\/ugla.hi.is\/kennsluskra\/index.php?tab=skoli&amp;chapter=content&amp;id=41985&amp;kennsluar=2020<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">H\u00e1sk\u00f3li \u00cdslands [Universit\u00e9 d\u2019Islande]. (s.d.). Vi\u00f0fangsefni uppl\u00fdsingafr\u00e6\u00f0innar [Le sujet des sciences de l\u2019information]. <a class=\"rId483\" href=\"https:\/\/www.hi.is\/felagsfraedi_mannfraedi_og_thjodfraedideild\/vidfangsefni_upplysingafraedinnar\">https:\/\/www.hi.is\/felagsfraedi_mannfraedi_og_thjodfraedideild\/vidfangsefni_upplysingafraedinnar<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Heilbrig\u00f0issv\u00edsinda B\u00f3kasafn [Biblioth\u00e8que des sciences de la sant\u00e9]. (s.d.). <em>Um b\u00f3kasafni\u00f0<\/em> [<em>\u00c0 propos de la biblioth\u00e8que<\/em>]. <a class=\"rId485\" href=\"https:\/\/bokasafn.landspitali.is\/um-bokasafnid\/\">https:\/\/bokasafn.landspitali.is\/um-bokasafnid\/<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Hreinsson, H., Holmkell, Skansen, K., L\u00e4ms\u00e4, K. Nygren, A. et Schulz, K. (2012). <em>Iceland challenges for nordic public libraries<\/em>. Slideshare. <a class=\"rId487\" href=\"https:\/\/www.slideshare.net\/NordicPublicLibraries\/iceland-challenges\">Iceland challenges for nordic public libraries<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">IFLA (2000). World Report: <em>Libraries and intellectual freedom: Iceland<\/em>. <a class=\"rId489\" href=\"https:\/\/cdn.ifla.org\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/assets\/faife\/publications\/ifla-world-report\/iceland.pdf\">https:\/\/cdn.ifla.org\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/assets\/faife\/publications\/ifla-world-report\/iceland.pdf<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Matth\u00edasson, B. Karlsson, G. et Kristinsson, V. (s.d.). Iceland. Dans <em>Eyclopeadia Britannica<\/em>. <a class=\"rId491\" href=\"https:\/\/academic.eb.com\/levels\/collegiate\/article\/Iceland\/106235\">https:\/\/academic.eb.com\/levels\/collegiate\/article\/Iceland\/106235<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Rafb\u00f3kasafni\u00f0 [<em>Biblioth\u00e8que num\u00e9rique<\/em>]<em>. <\/em>(s.d.). <a class=\"rId493\" href=\"https:\/\/rafbokasafnid.overdrive.com\/\">https:\/\/rafbokasafnid.overdrive.com\/<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Reykjavik City Library (2021). <em>Reykjav\u00edk City Library\u2019s policy, 2021-2024: Open space of all, A democratic platform with sustainability and innovation as it\u2019s guiding principles<\/em>. Reykjavik City Library. <a class=\"rId495\" href=\"https:\/\/borgarbokasafn.is\/sites\/default\/files\/files\/page\/english_stefna2021-24_vefur-minni.pdf\">https:\/\/borgarbokasafn.is\/sites\/default\/files\/files\/page\/english_stefna2021-24_vefur-minni.pdf<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Reykjavik City Library Culture House. (s.d.). <a class=\"rId497\" href=\"https:\/\/borgarbokasafn.is\/en\">https:\/\/borgarbokasafn.is\/en<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Reykjavik University. (2022). <em>Service and the library<\/em>. <a class=\"rId499\" href=\"https:\/\/bokasafn.ru.is\/c.php?g=1167624&amp;p=8526765\">https:\/\/bokasafn.ru.is\/c.php?g=1167624&amp;p=8526765<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Richard, J. (2019, 10 d\u00e9cembre). Avalanche de livres sous le sapin en Islande. <em>La Presse<\/em>. <a class=\"rId501\" href=\"https:\/\/www.lapresse.ca\/noel\/2019-12-10\/avalanche-de-livres-sous-le-sapin-de-noel-en-islande\">https:\/\/www.lapresse.ca\/noel\/2019-12-10\/avalanche-de-livres-sous-le-sapin-de-noel-en-islande<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Sigur\u00f0sson, E. (1998). The National and University Library of Iceland. <em>Alexandria<\/em>, <em>10<\/em>(2), 143\u2011157. <a class=\"rId503\" href=\"https:\/\/doi.org\/10.1177\/095574909801000205\">https:\/\/doi.org\/10.1177\/095574909801000205<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">St\u00f3ru Vogask\u00f3li [\u00c9cole St\u00f3ru]. (s.d.). <em>Sk\u00f3lab\u00f3kasafn<\/em> [<em>Biblioth\u00e8que scolaire<\/em>]. <a class=\"rId504\" href=\"https:\/\/www.storuvogaskoli.is\/skolinn\/skolabokasafnid\"> https:\/\/www.storuvogaskoli.is\/skolinn\/skolabokasafnid<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Sveinsd\u00f3ttir, S. (2017). C<em>ollaborer pour la cr\u00e9ation et la r\u00e9utilisation des m\u00e9tadonn\u00e9es en Islande <\/em>[symposium]. IFLA WLIC 2017, Wroc\u0142aw, Pologne. <a class=\"rId506\" href=\"https:\/\/landskerfi.is\/sites\/default\/files\/skjol\/ifla2017-sveinsdottir-fr.pdf\">https:\/\/landskerfi.is\/sites\/default\/files\/skjol\/ifla2017-sveinsdottir-fr.pdf<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Sverrisd\u00f3ttir, I. S. (2020). National and University Library of Iceland: Covid-19 \u2013 Challenges and solutions. <em>Alexandria<\/em>, <em>30<\/em>(2\u20113), 122\u2011125. <a class=\"rId508\" href=\"https:\/\/doi.org\/10.1177\/0955749020980287\">https:\/\/doi.org\/10.1177\/0955749020980287<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">T\u00f3mas, R. (2022, 22 novembre). A third of Icelanders read books every day, study finds. <em>Iceland Review<\/em>. <a class=\"rId510\" href=\"https:\/\/www.icelandreview.com\/news\/a-third-of-icelanders-read-books-every-day-study-finds\/\">https:\/\/www.icelandreview.com\/news\/a-third-of-icelanders-read-books-every-day-study-finds\/<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Thorsteind\u00f3ttir, H. (1976). <em>Les biblioth\u00e8ques scolaires en Islande<\/em> [notes de synth\u00e8se, \u00c9cole Nationale Sup\u00e9rieure des Biblioth\u00e8ques]. <a class=\"rId512\" href=\"https:\/\/www.enssib.fr\/bibliotheque-numerique\/documents\/63773-bibliotheques-scolaires-en-islande.pdf\">https:\/\/www.enssib.fr\/bibliotheque-numerique\/documents\/63773-bibliotheques-scolaires-en-islande.pdf<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">University of Akureyri. (s.d.). <em>Library and Information Services<\/em>. <a class=\"rId514\" href=\"https:\/\/www.unak.is\/english\/student\/services-support\/library\">https:\/\/www.unak.is\/english\/student\/services-support\/library<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">University of Iceland. (s.d.). <em>Libraries and Bookstores<\/em>. <a class=\"rId516\" href=\"https:\/\/english.hi.is\/university\/libraries_and_bookstores\">https:\/\/english.hi.is\/university\/libraries_and_bookstores<\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"margin-left: 14.1732pt; text-indent: 14.1732pt; text-align: justify;\">Upplysing (s.d). <em>Upplysing \u2013 The Icelandic Library and Information Science Association.<\/em> <a class=\"rId518\" href=\"https:\/\/upplysing.is\/about\/\"><em>https:\/\/upplysing.is\/about\/<\/em><\/a><\/p>\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">\n<p class=\"import-Normal\" style=\"text-align: justify;\">\n<\/div>\n","protected":false},"author":1,"menu_order":12,"template":"","meta":{"pb_show_title":"on","pb_short_title":"","pb_subtitle":"","pb_authors":[],"pb_section_license":""},"chapter-type":[],"contributor":[],"license":[],"class_list":["post-34","chapter","type-chapter","status-publish","hentry"],"part":3,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/rel.bib.umontreal.ca\/bibliotheques-a-l-international3\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/34","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/rel.bib.umontreal.ca\/bibliotheques-a-l-international3\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters"}],"about":[{"href":"https:\/\/rel.bib.umontreal.ca\/bibliotheques-a-l-international3\/wp-json\/wp\/v2\/types\/chapter"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/rel.bib.umontreal.ca\/bibliotheques-a-l-international3\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/rel.bib.umontreal.ca\/bibliotheques-a-l-international3\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/34\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":52,"href":"https:\/\/rel.bib.umontreal.ca\/bibliotheques-a-l-international3\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/34\/revisions\/52"}],"part":[{"href":"https:\/\/rel.bib.umontreal.ca\/bibliotheques-a-l-international3\/wp-json\/pressbooks\/v2\/parts\/3"}],"metadata":[{"href":"https:\/\/rel.bib.umontreal.ca\/bibliotheques-a-l-international3\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/34\/metadata\/"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/rel.bib.umontreal.ca\/bibliotheques-a-l-international3\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=34"}],"wp:term":[{"taxonomy":"chapter-type","embeddable":true,"href":"https:\/\/rel.bib.umontreal.ca\/bibliotheques-a-l-international3\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapter-type?post=34"},{"taxonomy":"contributor","embeddable":true,"href":"https:\/\/rel.bib.umontreal.ca\/bibliotheques-a-l-international3\/wp-json\/wp\/v2\/contributor?post=34"},{"taxonomy":"license","embeddable":true,"href":"https:\/\/rel.bib.umontreal.ca\/bibliotheques-a-l-international3\/wp-json\/wp\/v2\/license?post=34"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}